Отчаянный враг (Хиггинс) - страница 27

Они следовали направлению петлявшего ручья, который извивался, как змея, теряясь местами в жесткой болотистой траве и грязных лужицах, где в камышах гнездились дикие утки и куда с моря несло туман, сглаживая контрастность окружающего, делая все расплывчатым, бесформенным, словно сновидение.

Машина свернула на другую колею, проходившую через рощицу, за которой у истока ручья виднелась одинокая ферма.

Дом стоял среди берез у края воды – старинная постройка из серого камня, а рядом добротный амбар. Постройки и дворик огораживала стена. Но когда они подъехали ближе, Роган понял, в каком все было запустении. Поломанные части забора, облезшая покраска... Между булыжниками проросла трава.

Машина остановилась, Ханна Костелло выключила мотор и состроила рожицу.

– Не очень красиво. С годами приливы испортили пастбища. На жизнь здесь не заработаешь ничем, кроме охоты на дичь и рыбной ловли. Агенты по недвижимости с удовольствием сдали эту ферму на год.

Он нахмурился.

– Очень длинный срок.

– Любой более короткий вызвал бы подозрения.

Она помолчала неуверенно, потом продолжала:

– Когда ты в последний раз видел Колама О'Мора?

– Десять лет назад.

– Он изменился. Постарайся не показывать этого. Думаю, что он очень честолюбивый.

Роган не успел ответить. За его спиной отворилась дверь, и он торопливо оглянулся. В дверях стоял мужчина, опирающийся на палку. С его широких сутулых плеч, подавшись немного вперед, свешивалась голова.

– Шон! – раздался хриплый шепот. – Клянусь всем, что есть святого, это – Шон Роган!

Увиденное потрясло, как удар. Роган с усилием сделал глотательное движение и пошел с вытянутой рукой ему навстречу.

– Колам, старый леший! Давно не видел тебя.

На мгновение в рукопожатии отразилась прежняя сила, запомнившаяся ему с тех пор, но только на мгновение. И Колам О'Мор хрипло засмеялся.

– Говорят, что время все меняет, Шон. Мне оно угодило прямо в зубы. Рад, что с тобой оно обошлось более милостиво.

Он повернулся и захромал вдоль побеленного известью коридора. Роган пошел за ним, видя, что на высохшем мужчине, которого он когда-то знал под именем Колама О'Мора, одежда висит мешком.

В просто обставленной гостиной стоял стол, два мягких кресла возле камина и лежали камышовые циновки на полу. Колам О'Мор опустился в одно из кресел и посмотрел на Ханну.

– На серванте стоит бутылка, девочка, и стаканы. И не говори мне – не надо. Обо мне теперь можно не заботиться.

Роган расстегнул пояс на своем плаще, снял его и сел в другое кресло, проговорив:

– Колам, что с тобой?

Старик пожал плечами.