Штормовое предупреждение (Хиггинс) - страница 13

Радист Шмидт засмеялся:

— В первый раз над Лондоном, когда загорелся левый мотор, а потом ты говорил это по меньшей мере еще в пятидесяти семи случаях. Думаю, по крайней мере у одного члена вашей семьи есть мозги.

Хюбнер не обратил на это внимания:

— Похоже, господин капитан? — спросил он.

Неккер хотел сказать нет, потом увидел надежду в глазах юноши и изменил намерение:

— Да, похоже. Теперь убираемся отсюда.

***

Когда Джего поднялся на мостик, Янсена не было и следа. Он наклонился над Браунингом и посмотрел вниз. Дым почти рассеялся и Гулд ногами выбрасывал выгоревшие дымовушки за перила в море. Возле поручней правого борта за зениткой палуба превратилась в кошмар, однако остальное выглядело не слишком плохо.

Янсен позади поднялся по трапу. Он был высоким, тяжеловесным мужчиной и, несмотря на косматую черную бороду, вязаную шапочку и выцветшую штормовку без знаков различия, был главным старшиной. Перед войной преподаватель моральной философии в Гарварде, по выходным фанатичный яхтсмен, он решительно отбивал каждую попытку поднять его до офицерского звания.

— Одинокий волк, лейтенант.

— Вы правы — сказал Джего. — Ю-88 на Гебридах.

— Судя по скорости, одна из последних моделей райхсмаршала.

— Какого черта он здесь делает?

— Понимаю, лейтенант — сказал успокаивающе Янсен. — Похоже, в наши дни ни на кого нельзя положиться. Кстати, я уже проверил внизу. Поверхностные повреждения. Пострадавших нет.

— Спасибо — сказал Джего. — А с дымовушками было быстро придумано.

Он обнаружил, что его правая рука слегка дрожит, и вытянул ее:

— Посмотрите-ка. Разве я не жаловался вчера, что единственное, с чем мы здесь воюем, это погода?

— Ну, знаете, лейтенант, что по этому поводу говорил Хайдеггер?

— Нет, Янсен, не знаю, надеюсь, вы расскажите.

— Он доказывал, что для подлинной жизни необходимо непрестанное противостояние смерти.

Джего терпеливо сказал:

— Именно этим я занимаюсь уже два года, и вы тоже, обычно в ярде позади меня. При таких обстоятельствах я скажу, что вам надо сделать с Хайдеггером, Янсен. Положите его туда, где у бабушки болит. И попробуйте наскрести немного кофе, пока я проверю курс.

— Как соблаговолит лейтенант.

Джего вошел в рубку и свалился в кресло перед картой. За штурвалом стоял Петерсен, моряк с десятилетним довоенным опытом торгового плавания, включая два похода в Антарктику на китобоях.

— Вы в порядке? — обратился Джего.

— Прекрасно, лейтенант.

Джего достал карту британского адмиралтейства 1796 года. Южный Юист, Барра и россыпь островов пониже, их цель — Фада — на южном конце цепи.