Когда он совал трубу в карман, его руки дрожали от возбуждения:
— Знаете, Мердок, возможно сегодня для меня все перевернется.
***
Когда корабль встал у причальной стенки, на верхушке мола под зонтиком сидела за мольбертом женщина. Ей было слегка за сорок, спокойные голубые глаза на крепком, приятном лице. Она была в вязаной шапочке, старой морской офицерской шинели с нашивками капитана первого ранга и в брюках.
Она встала, подошла к краю мола, держа зонтик, и улыбнулась:
— Привет, Америка. Какие-то перемены.
Джего быстро направился по трапу на мол:
— Харри Джего, мэм.
— Джин Синклер. — Она протянула руку — Я здесь бейлиф, лейтенант, и если я что-нибудь могу сделать…
— Бейлиф? — спросил озадаченно Джего.
— Вы называете его магистратом.
Джего улыбнулся:
— Понимаю. Значит, вы представляете здесь закон.
— Я также коронер и начальник порта. Это маленький остров. Мы делаем все, что можем.
— У меня сообщение для контр-адмирала Рива, мэм. Не знаете, где его можно найти?
Она улыбнулась:
— У нас на островах говорят: позови дьявола и он выпрыгнет у тебя за спиной.
Джего быстро обернулся и получил небольшой шок. Когда он получал из рук Нимитца в Перле Военно-морской крест, адмирал Рив стоял рядом на платформе в блестящей полной форме с тремя рядами нашивок и медалей. Даже намека на это не осталось в спешащем к нему невысоком смуглом человеке с черной повязкой на глазу, в старой штормовке и морских башмаках. Только когда он заговорил, Джего окончательно узнал его.
— Вы ищите меня, лейтенант?
— Адмирал Рив? — Джего щелкнул каблуками и отсалютовал. — Сэр, я доставил Вам сообщение. Вручено мне офицером королевских ВМС в штабе в Маллейге. Если хотите, можете взойти на борт.
— Проведите меня, лейтенант — нетерпеливо сказал адмирал, потом запнулся и повернулся к Джин Синклер. — Я нашел Рори. Он был с Мердоком на спасательной станции.
Ее глаза ожили и слабая улыбка появилась на губах:
— Что же, Кэри, я подумала, что вы совсем игнорируете меня.
Он мрачно сказал:
— Я нашел кое-что на Траиг Моире. Тело на берегу. Немецкий парень с подлодки.
Ее улыбка растаяла:
— Где он теперь?
— Я оставил его в церкви с Мердоком.
— Мне лучше пойти туда. По дороге прихвачу пару женщин. Парня похоронят прилично.
— Я присоединюсь позже.
Она быстро направилась прочь, зонтик трещал под сильным дождем.
— Настоящая леди, — заметил Джего.
Адмирал кивнул:
— Именно так. Кстати, ей принадлежит весь этот чертов остров. Достался от отца. Он был здесь чем-то вроде феодала.
— Откуда эта морская шинель, сэр? — спросил Джего, когда они спускались по трапу.