Путешествие в страну смерти (Хэмбли) - страница 100

«Мир Исидро, — подумала она. — Вторая половина ночи. И я — единственный живой человек».

— Это означает… должно означать… что Эрнчестер тоже отправился в Константинополь.

— Пожалуй, — согласился Исидро. — По словам герцогини Баттиани, Антея заверила, что, держа ее в заложниках, Кароли и Фэйрпорт вынуждали Эрнчестера к сотрудничеству. То есть в Вену он прибыл якобы против своей воли. Поэтому преследовать его вампиры теперь не будут.

— Но Джеймс видел на вокзале Черинг-Кросс, как он сам садился в поезд вместе с Кароли, — сказала Лидия.

— Тот факт, что Чарльз сам садился в поезд, — мягко сказал Исидро, — еще не доказывает, что он сделал это по доброй воле. И это объясняет кое-что беспокоившее меня с самого начала. Эрнчестер — не самый лучший выбор. Последний желторотый птенец, сотворенный Гриппеном, и тот охотится и убивает лучше Чарльза. Думаю, существует некто, очень хорошо знающий всe слабости Эрнчестера. Например, этот некто мог пригрозить, что уничтожит Антею…

— И Кароли знал об этом?

— Очевидно.

Они вновь вышли к дому на Баккергассе. Как бы заключив безмолвное соглашение, присели на мраморный край небольшого фонтана перед входом. Газовый свет трепетал на поверхности воды, оживлял лицо бронзового императора, стоящего в центре бассейна.

— Вы вернетесь в Лондон, сударыня? Капкан уже сработал.

Лидия поколебалась, ощутив на секунду неодолимую тягу к привычному домашнему уюту. Однако она прекрасно понимала, что сработал всего один капкан.

— Еще ведь… ничего не кончилось. Все только еще начинается.

— Да.

Как бы ни пугала ее Вена, Константинополь представлялся Лидии куда страшнее.

— Я могла бы чем-нибудь вам помочь? Потому что я хотела бы отправиться вместе с вами, — добавила она, уловив некое движение в глазах испанца.

— Помочь найти Эрнчестера — да. — Исидро нахмурился. — Не стоило бы, конечно, подвергать вас еще одной опасности, но я понимаю, что дело касается также вашего мужа. — Он умолк, и Лидии почудилось, что в загадочных глазах вампира мелькнуло легкое удивление. — Все это достаточно странно, — продолжал он. — Чарльз бывал в Константинополе, но очень давно. Там уже никто его не может помнить, я имею в виду — из живых людей.

— Тогда какой ему смысл туда ехать? — Лидия вздернула воротник. — Если все вампиры столь же ревнивы, как этот герцог Баттиани… Или нет?

— Большей частью да, — сказал Исидро. — Сожжение лечебницы — это еще пустяки по сравнению с тем, что может натворить Мастер вампиров, когда посягают на его территорию. Хотя вызвать Эрнчестера в Константинополь мог только вампир. И только вампир мог знать, чем пригрозить Чарльзу. Только вампир мог знать, что Чарльз представляет собой довольно редкое явление среди вампиров. Он способен любить.