Он обернулся и холодно, изучающе посмотрел на Драммонда.
- Вы не очень-то хорошо выглядите, Джек.
- Благодаря тебе, ты, подонок!
- Не надо переходить на личности, Джек. Мы оказались по разные стороны. Печально, но факт.
- Ты что, из военной разведки?
- Совершенно верно.
- А могу я спросить, как долго ты водил за нос тех, на Тайване?
- Никогда не был на Тайване, - ответил Чанг. - Их правительство на самом деле имело агента по имени Чанг и на самом деле послало его с заданием в Сикким. Но он добрался только до Сингапура. А там я заменил его.
- А оружие, которое я перевозил в Тибет для Моро и его людей? Это тоже фальшивка, как я понимаю?
- Это было разыграно как по нотам. Так я поддерживал связь со своим руководством. А цель все та же: вернуть исконную китайскую территорию с помощью армии Китайской Народной Республики.
- Теперь я понимаю, - ответил Драммонд. - Ну а Фамия когда была подключена?
- Она и ее мать ничего важного не делали. Я им неплохо платил, чтобы они постоянно держали меня в курсе ваших передвижений.
- Ты говоришь в прошедшем времени.
- Это относится только к Фамии. Там, на аэродроме, осколок попал ей в затылок.
В душе Драммонда ничто не шелохнулось.
- И ты считаешь, что вы сможете безнаказанно провернуть это дело?
- А почему нет? - ответил Чанг. - Индия не станет вмешиваться. Она заинтересована только в том, чтобы сохранить статус-кво, а между этими странами никогда не было никаких договоров. Совет Безопасности ООН будет заседать, но без толку. Никто не захочет ворошить этот улей, Джек.
- Вы все тщательно продумали.
- Исключая одну немаловажную деталь. Хан мертв, что вообще-то для нас удобно, но есть суеверный народ, для которого хан не просто правитель, но и святой человек. Только принц Керим сможет заменить его.
- И тогда ваши планы рухнут.
- Вовсе нет. - Чанг слегка улыбнулся. - Под нашим руководством он будет очень полезным своему народу. Он сможет повести его по верному пути.
- Вот теперь я все понял, - заявил Драммонд.
- Вот и отлично, тогда не будете ли вы любезны помочь мне в одном деле. Вы всегда умели видеть и оценивать события. Где мальчик?
Драммонд с удивлением посмотрел на него.
- Вы хотите сказать, что не знаете это?
- Его нет в миссии. Ни его, ни отца Керригана, ни американской девушки. Мои люди целыми часами проверяли всех в толпе и обшарили окрестности города.
- И вы думаете, что я помогу вам?
- Мне известно, что вы поехали из вашего бунгало прямо в миссию, когда Брейкенхерст сообщил вам о нашем вторжении. Фамия мне сказала.
Драммонд решил, что лучше будет не отпираться.