Харриет упорно смотрела в сторону; к горлу подкатывала тошнота.
— Удивительно, что после этого ты вообще можешь ко мне прикасаться, — пробормотала она.
— Ты была почти ребенком. И дорого заплатила за свою ошибку. — Он взял ее за руку. — Впрочем, могло быть куда хуже. Ты могла забеременеть.
Харриет вздрогнула.
— Послушай, Лео, можешь кое-что для меня сделать?
— Конечно.
— Проведи меня в дом незаметно. Не хочу, чтобы Нонна видела меня в таком состоянии.
Он кивнул.
— Но должен предупредить, она пригласила меня на обед.
Харриет решила перейти в атаку.
— Кстати, могу рассказать тебе кое-что интересное. За завтраком Нонна призналась, что мечтает видеть нас с тобой женатыми. Друг на друге, — уточнила она.
Он криво усмехнулся.
— Знаю. Она всегда об этом мечтала. Поэтому и рассердилась на тебя после того случая с Гвидо.
— Я оказалась недостойна Леонардо Фортинари?
Он пожал плечами.
— Что-то в этом роде. Но, Роза, ты ведь была прирожденной соблазнительницей. Порой я удивляюсь, как сам не поддался тебе тем летом. Удивляюсь и жалею, — помрачнев, добавил он. — Я бы уберег тебя от беды.
«И Розу, и меня», — мысленно добавила Харриет.
Пока Лео отвлекал Сильвию разговорами, Харриет незаметно проскользнула к себе в спальню, смыла с лица следы слез, пригладила растрепанные волосы. Ах, если бы с такой же легкостью усмирить душевное смятение! Теперь она куда яснее понимала, почему Роза боялась показаться в доме Фортинари беременной. И стоит ли удивляться, что деталями своего «прегрешения» она с Харриет не поделилась? Если бы знать… если бы только знать… никогда, ни за что она бы сюда не поехала!
Что ж, остался только один день. Завтра опасный маскарад закончится.
Спустившись в гостиную, Харриет обнаружила там Лео и синьору Фортинари. Бабушка и внук были так поглощены разговором, что не сразу заметили ее присутствие. Харриет кашлянула, чтобы возвестить о себе.
Нонна обернулась и, увидев «внучку», отчего-то покраснела.
— Иди сюда, дорогая, садись. Лео решил все-таки не оставаться на обед.
— Жаль. — Харриет метнула взгляд в непроницаемое лицо Лео, тщетно стараясь угадать, о чем шел разговор. — Нонна, как ты себя чувствуешь?
— Уже лучше, — храбро улыбнулась Виттория Фортинари. — Прости, милая, что я так тебя напугала. Что делать — к старости сердце начинает капризничать. Что это, ты плакала? Неужели так расстроилась? Прости меня, девочка моя!
— Я испугалась, — пробормотала Харриет и с трудом выдавила из себя улыбку.
— Мне пора идти, Роза, — заговорил Лео, — но мы еще увидимся. Я попросил у Нонны позволения пригласить тебя на ужин.