Коди чмокнул ее, а затем приподнял Дейви, чтобы и тот смог обслюнявить ей щеку. Хеллер улыбнулась и закрыла глаза. Коди на цыпочках выскользнул из комнаты, толкая Дейви впереди себя, и бесшумно затворил за собой дверь. Дейви, однако, заревел так, что мертвого мог бы разбудить, и помчался что было духу по коридору.
А Хеллер повернулась на другой бок, моментально погружаясь в долгожданный сон. Желание Дейви быть с нею, беспокойные расспросы Коди, необходимость через два часа подняться на ноги — все это она выключила из своего сознания. Перед ее внутренним взором возник образ мужчины. Джек Тайлер. Она увидела эту растерянную полуулыбку на его лице, появившуюся после того, как он ляпнул ни с того ни с сего, сидя напротив нее в кафе: «А может, я собираюсь претендовать на эту вакансию».
Она вспомнила, как у нее забилось сердце и ею овладела эйфория и как она в тот же миг, словно очнувшись, ощутила убийственный укол неприглядной правды. На ничтожнейшую долю секунды она поверила его словам, но тут же осознала всю абсурдность ситуации и расхохоталась от всей души над этой маленькой дурочкой, совсем не меняющейся, над этой глупой, загнанной жизнью женщиной, продолжающей на что-то надеяться. Неужели она могла, пусть на миг, допустить, что мужчина вроде Джека Тайлера всерьез способен предложить брак такой простушке, как она? Она смеялась над собой.
А сейчас она не смеялась. И в глубине души она знала, что ей и тогда было не до смеха.
В самый разгар перепалки с Кэрмоди дверь магазина распахнулась и впустила Джека Тайлера. Сердце в груди Хеллер екнуло, она почувствовала прилив сил и заговорила с еще большим жаром. Отведя взор от вошедшего, она перегнулась через прилавок так, что ноги едва касались пола, и уставилась бывшему мужу прямо в лицо.
— Совесть у тебя есть, Кэрмоди?! Целых полгода ты не даешь на детей ни гроша, а теперь явился клянчить у меня машину. Ты, видно, вконец рехнулся!
Мужчина, к которому были обращены эти слова, перекатился с пяток на носки и тряхнул головой, откидывая светло-русые волосы с глаз, казавшихся то голубыми, то зелеными.
— Тебе бы только меня бранить! Денег я не даю на детей! А что я сижу без работы, тебе до лампочки!
— Рассказывай! — возразила она, выпрямляясь и складывая руки на груди. — Сидишь без работы, как же, что ни день тебя видят где-нибудь играющим.
— За выпивку, Хеллер! Только за выпивку! Настоящего жалованья я уже год как в глаза не видел. А все потому, что у меня нет машины!
— И ты воображаешь, что я… я должна дать тебе машину!