Ведьмы и сила четырех стихий (Панова) - страница 67

Поглаживая кончиками пальцев край фужера, на растерянных девушек смотрела ослепительно красивая женщина. Длинные вьющиеся волосы были уложены в элегантный валик. Высокий лоб, тонкие брови, зеленые миндалевидные глаза и полные губы. Антикварные серьги каплевидной формы с крупными рубинами и мелкими бриллиантами в ушах медленно раскачивались из стороны в сторону. Черное платье с высоким воротником и глубоким вырезом завершало ее образ.

Чуть склонив голову набок и едва улыбнувшись кончиками губ, она поманила пальцем к себе. Марго застыла на месте. Стараясь не шевелить ртом, еле слышно прошептала подруге:

— Кажется, мы нашли ту, которую искали, однако она не такая, как мы.

— Что ты имеешь в виду?

— Древняя магия цыган…

Поправив на руке серебряный браслет, Марго уверенно шагнула вперед, к загадочной девушке за дальним столиком. Стараясь скрыть волнение, Марья последовала за ней.

— Прошу вас, присаживайтесь.

Ее голос был грудным и очень мелодичным. Сделав знак официанту, стоящему неподалеку, она предложила им сухого вина, который тот тотчас разлил по бокалам.

Кира внимательно смотрела на Марью. В ее взгляде читалось любопытство вперемешку с недоверием.

— Я давно жду вас. Думаю, что и вам было интересно найти меня. Не так ли?

Откинувшись в кресле, Марго закинула ногу на ногу и, положив руки на мягкие подлокотники, ответила за подругу:

— Должно быть, вы — Кира?

— О-о! Извините, я не представилась, но учитывая обстоятельства, думаю, что это излишне. Вы ведь сюда приехали по адресу, который вам дала моя знакомая?

Марья медленно кивнула, но поддерживать разговор посчитала излишним. Сделав небольшой глоток красного вина, Кира прикрыла глаза. Насладившись вкусом, медленно поставила бокал на край стола и вновь посмотрела на Марью:

— Странно, но мне казалось, что вас должно быть трое.

— Ю-Ю занята насущными делами, — ровный голос Марго заставил обратить на себя внимание. — Полагаю, нас и двоих вполне достаточно.

— Более чем.

Скептически настроенные подруги ее умиляли, пора было настроить их на нужный лад.

— Итак, чувствую, пора вам все объяснить. Два века назад в одной известной вам деревне происходили обыкновенные чудеса. То стадо местных коров одновременно не давало молока, то черные тучи сгущались так, что целую неделю лил нещадно дождь. А однажды вся деревня заболела ветряной оспой. Лекарств в ту пору не было, и как избавиться от такой напасти, никто не знал. Деревенский совет, на котором собрались мудрые старейшины, постановил, что за помощью следует обратиться к местной знахарке, Марфе. Так и сделали. На следующее утро сам староста собственной персоной явился к ней на поклон. Внимательно выслушав его просьбу, она предупредила, чтобы в последующие три дня и три ночи ни одна живая душа не выходила во двор. Что бы ни случилось. Запомнив ее слова, он вернулся в деревню и наказал всем уважать желание ведьмы. В первую же ночь Марфа пошла на опушку темного леса и, вскинув руки к небесам, призвала служителей трех стихий. Три ночи и три дня громыхала молния и дул сильный ветер при синем небе и ярком солнце. С замиранием сердца местные жители ожидали конца. И только по окончании срока они набрались смелости и вышли из своих домов абсолютно здоровыми и невредимыми. Но каково же было их изумление, когда они огляделись вокруг. Вся трава вокруг была сожжена, деревья свалены, а дороги разбиты. Странным образом жилые дома и постройки остались не тронуты высшими силами.