— Я попью с вами кофе в столовой, — благодушно заявила миссис Фабер.
Даже слуги были заметно удивлены, когда миссис Фабер прошествовала через зал, держа под руку сына; в столовой ее усадили так, чтобы камин давал ей максимум тепла. Гидеон сел во главе стола, Нерисса напротив него, а Ким оказалась между миссис Флеминг слева и Бобом Дунканом справа.
Кухарка отменно справилась с задачей, учитывая то, что ее практически не предупредили, и в дополнение к пирогу с дичью подали фазана с гарниром, чудесное суфле и два вида закусок. Вслед за закусками на столе появился обычный набор сыров и заиграли разными цветами стаканы с ликерами. Миссис Фабер едва прикоснулась к засахаренным фруктам, уговорила сына позволить ей выпить немного мятного ликера — хотя, по ее словам, она предпочла бы коньяк «Наполеон», — и наколола орехов, чтобы взять к себе в комнату. Она не смогла отказаться от пирога с дичью и пребывала в состоянии полного удовлетворения, Которое не портили даже слегка мрачные лица ее детей, ради которых она и совершила такое титаническое усилие. Она шепотом призналась Ким:
— Вы знаете поговорку «Назвался груздем — полезай в кузов»? Так вот, я считаю, что это абсолютно верно! Я провела замечательный вечер и уверена, что не буду жалеть об этом. Если бы только моя внучка, которая, как я понимаю, приедет на следующей неделе, была бы здесь сегодня, это было бы очень приятно для всех, не правда ли? — С хитрой искоркой в глазах она глянула сначала на Нериссу, потом на нахмуренное лицо Гидеона с тайным удовольствием.
Им пришлось уступить ее желанию вернуться в столовую и выпить кофе, но потом наверх ее понес Гидеон, а не Траунсер. Траунсер, казалось, не особенно расстроилась, но миссис Фабер протестовала до последнего, настаивая, что она вполне может посидеть с ними еще часок-другой, хотя ее раскрасневшееся лицо и слишком блестящие глаза говорили об обратном.
Ким, которой очень хотелось бы ускользнуть тогда же и помочь Траунсер уложить хозяйку спать, не удалось сделать ничего подобного. Ей пришлось остаться в гостиной с Нериссой и двумя гостями, пока не вернулся Гидеон, после чего вечеринка завершилась. Нерисса сказала, что хотела бы переговорить с мисс Ловатт, и миссис Флеминг с Гидеоном заняли место на ковре у камина и завели разговор, который, похоже, требовал множества выразительных взглядов снизу вверх от привлекательной вдовы и серьезного выражения лица от Гидеона Фабера, когда он смотрел на нее сверху вниз.
Ким, исподтишка наблюдавшая за ними, слушая реплики Нериссы, подумала, что они прекрасно подходят друг другу, и размышляла, не собираются ли они пожениться, когда решат, что настал подходящий момент. Она была уверена, что ни один из них не будет испытывать непреодолимого желания вступить в брак, как бы они ни уважали друг друга. Они оба прекрасно владели собой и были так же непоколебимы, как каменные вазы, наполненные яркими цветами, что стояли в нише позади них.