Фредерика осторожно сделала глоток и удивленно приподняла брови — кофе и впрямь был достоин похвалы.
— Вот что я вам скажу, миссис Ларсен, — продолжил молодой человек. — У меня в этот раз длинный маршрут, так я по пути могу обратить внимание на предложения о продаже кафе вдоль крупных магистралей и записать телефоны, к кому обращаться. И когда вернусь, заеду или позвоню вам. А вы уж тогда решите, что с этим делать.
— Фред! Вы даже не представляете, как я вам буду признательна! — воскликнула барменша. — У меня уже вся душа изболелась за Джо. Подумать только, ведь это я, я сама привезла его в этот гнилой климат!
— Ну, значит, так и сделаем, — заключил он, допивая кофе и кладя пятидолларовую банкноту на стойку. — До встречи через две… самое позднее, через три недели, миссис Ларсен.
— Спасибо, — тихо добавила Фредерика. — Кофе был просто замечательный.
Молча они дошли до машины и влезли в еще теплую кабину. Фред завел мотор и все так же молча вывел тяжелый грузовик на оживленное шоссе. Прошло не меньше четверти часа, когда он отвлекся наконец от невеселых мыслей и вспомнил о спутнице.
— Простите, Фредерика, что не оправдал ваших ожиданий.
— Да что вы, — ответила девушка, — разве я не понимаю, что у всех свои проблемы. Жаль вашего приятеля, очень. И жену его тоже жаль. Я бы тоже вся извелась, если бы думала, что кто-то мучается по моей вине.
— Ну, это не совсем так, — поправил ее Фред. — Если бы не Берта, Джо скорее всего вообще бы не выжил. Но переехать на юг им, конечно, не помешало бы. Кстати, как вам кофе, понравился?
— Очень! — искренне ответила Фредерика. — Миссис Ларсен молодец, понимает, и что такое настоящий кофе, и как его правильно варить.
— Угу. С такими способностями они не пропадут, даже если переедут. И все ребята, кто к ним заезжают, будут делать это и в любом другом месте. В конце концов, все мы — бродяги американских хайвэев и ценим и знаем заведения с приличной едой или питьем по всей стране. И рекламу им обеспечим, если понадобится. Так что вы, Фредерика, тоже посматривайте по сторонам, обращайте внимание на таблички «Продается».
— Хорошо.
— А что касается моего обещания, то я знаю одно заведение в Колорадо, вдоль Семидесятого шоссе, немного не доезжая Денвера, где подают отличные ребрышки и барбекю. Ресторанчик при мотеле. Его хозяин тоже бывший ковбой. Надеюсь, там нам повезет больше. Рон — парень крепкий. Да и моложе Джо лет на десять. Ему хватило ума бросить родео, пока был в расцвете сил. Не успел весь переломаться. Так что и деньги не растратил на врачей, как Ларсены.