Она поймала себя на том, что мысленно пустилась в рассуждения и рискует прослушать его ответ.
— …в Чикаго. Нельзя сказать, что у меня было безоблачное детство. Я принадлежал к тому типу парней, против которых матери предостерегают дочерей, когда они покидают дом.
— Но сейчас-то вы не такой.
Брэд покачал головой.
— Те годы остались в далеком прошлом.
— А как вы оказались в Канзас-Сити?
— Это длинная история, — предупредил он.
Отем взглянула на часы:
— Еще есть немного времени…
И Брэд рассказал, как благодаря стипендии от футбольной ассоциации поступил в Огайо в колледж, увлекся там маркетингом, потом работал в Нью-Йорке. Дела шли успешно, появилась возможность оставить работу.
— Но не насовсем же?
— Отдохну немного, наслажусь жизнью. Правда, сидеть без дела не собираюсь.
— А почему вы поселились в Канзас-Сити?
— Здесь фирма моего главного клиента. Мне приходилось часто приезжать сюда и подолгу жить. Место тихое, и мне оно понравилось. К тому же жить в центральной части Америки удобно. За два-три часа можно добраться до любого пункта.
— Поэтому и выбрали северную часть Канзас-Сити? Поближе к аэропорту?
Брэд кивнул.
Отем взглянула на сгущающиеся за окном сумерки и поежилась.
— А почему не выбрали что-нибудь потеплее?
— Хочу жить во всех четырех временах года. Что за футбольный сезон без холодов!
Представление о Брэде начинало приобретать более конкретные черты. Ага, значит, он любит смотреть футбол! И все-таки он оставался для нее загадкой. Очень привлекательной загадкой.
Брэд лукаво улыбнулся.
— А с вами проще беседовать, когда вы не напряжены.
— А с вами было бы проще, не будь вы таким… таким настырным, — сказала она, подыскивая подходящее слово.
— «Агрессивным», вы имеете в виду?
— Называйте как хотите. Но это все же настырность.
— Я научился этому в Нью-Йорке, — усмехнулся Брэд. — Ну, нам, пожалуй, пора двигаться, чтобы поспеть к приезду эвакуатора.
За окнами совсем стемнело, и Отем не стала отказываться от предложения Брэда подвезти ее. Она допила кофе, и Брэд встал, чтобы подать ей пальто.
— Я забыла спросить вас — почему вы оказались вчера в моей булочной? Как нашли меня?
— Полагаю, так же, как и вы меня. Недели две тому назад мой клиент Кевин Андерсен… — (Отем кивнула), — принес на заседание пончики. Возвращаясь домой, я увидел вашу вывеску и вспомнил, что тот же фирменный знак был на коробке с пончиками. Кевин заинтересовал меня рассказом о ваших уникальных букетах из печенья. Вот я и решил остановиться и посмотреть сам.
— Его жена…
— Дженнифер, — вставил Брэд.
— …дала мне вашу визитную карточку.