Свадебное платье для Молли (Колтер) - страница 45

Странно, но от этой мысли сердце в груди Хьюстона защемило с такой силой, что он был не в силах даже вздохнуть.

Может, ему стало жаль Молли, ведь тот козел не смог оценить ее по достоинству, упустил такую замечательную девушку и разбил все ее мечты?

Уитфорд постарался сосредоточить все свое внимание на маленьких шалопаях, пытающихся выстроиться ровными рядами на импровизированной сцене. В глаза бросалось, что это дети из очень нуждающихся семей. Почти все были одеты в штопаную-перештопаную, но чистую одежду. Некоторые были абсолютно веселы и шаловливы, на других явно сказалась тяжесть недетских забот.

С щемящим сердцем Хьюстон понял, что может точно сказать, кто из них лежит по ночам с открытыми глазами, боясь темноты и звуков, доносящихся из-за стены. Ему нестерпимо захотелось сбежать, но Молли словно угадала его порыв.

– Они специально репетировали, чтобы выступить перед нами, – прошипела девушка, и Хьюстон приказал себе собраться и взглянуть в лицо собственным страхам.

Но почему его так ужасает кучка маленьких оборванцев? Хьюстон попытался усесться поудобнее на крошечном жестком стуле и расслабиться. Комната была наполнена детскими криками, смехом и визгом. На счет «три» шум сменился звуками настраиваемых инструментов.

Хьюстон вздрогнул от пронзительного визга смычков и, кинув взгляд на Молли, снова почувствовал, как сжалось его сердце. Интересно, к чему бы это?

Молли завораживала. Она хлопала в ладоши, пела, подбадривала выступающих. Хьюстон перевел взгляд на малышей. Они явно играли только для нее. Молли была для них воплощением хорошей мамы: она интересовалась их успехами, уделяла им все внимание, ценила их энтузиазм.

И тут он понял, почему так ныло его сердце.

Уитфорд вспомнил маленького мальчика в драных джинсах, выступающего на рождественском школьном концерте. Ему досталась самая ответственная роль: в конце представления он должен был положить в ясли крошку Иисуса. Весь вечер он выглядывал из-за занавеса. Папа не придет, но мама… Только бы она пришла!

С каждой секундой его надежда мучительно умирала. Песни заканчивались одна за одной, а мама все не появлялась. Наконец наступил его звездный час, и маленький Хьюстон взял на руки куклу, изображающую Иисуса в младенчестве, но не положил ее аккуратно в ясли. Он швырнул пупса в зрительный зал, вложив в этот жест всю свою ненависть к чужим родителям, которые пришли на концерт. Для него этот вечер превратился в кошмар – и он хотел, чтобы и остальные не смогли получить от него удовольствие.

Весь во власти воспоминаний, Хьюстон взглянул на Молли. Ему плевать, будет ли она хорошей матерью. Почему-то даже мысль об этом причиняла ему боль, подобную той, что он испытал на рождественском представлении много лет назад. Больно было до такой степени, что ему хотелось что-нибудь разрушить, разломать, испортить.