Во что бы то ни стало (Майклз) - страница 31

— Дворняга.

— И вас не беспокоило, что Брут и Принцесса находятся рядом?

— Когда я брал его из приюта, об этом позаботились.

— Значит, у вас выставочная собака и дворняжка. Интересное сочетание.

Шейн издал короткий смешок.

— Я никогда не думал об этом в таком плане но вы правы. Полагаю, мы выбираем собак в соответствии с нашими предпочтениями.

— Не знаю, можно ли это считать комплиментом. Не хотите ли вы сказать, что раз Арнольд плохо воспитан, то и я такая же?

— Ничего я этим не хочу сказать. Остановитесь здесь. — Шейн указал на обочину. — Мне показалось, что между кустами мелькнуло что-то белое.

Ли сделала, как он просил, хотя не представляла себе, как они будут искать собак в таком переплетении ветвей и листьев — идеальном убежище для созданий высотой около двух футов.

— Вы уверены в этом? А как насчет змей? — с опаской спросила Ли, прихрамывая вслед за Шейном, направившимся прямо в густой кустарник. — Забыла предупредить вас, что не очень-то люблю походы и все такое. Я крайне редко бываю на природе.

— Мы только быстро посмотрим, — ответил Шейн, оглядывая окрестности. — Что вы там говорили о природе?

— Ну, во-первых, у меня аллергия на пчел, а во-вторых, мне нельзя приближаться к ядовитому плющу. Мне достаточно взглянуть на него с расстояния двадцати футов, и я покрываюсь сыпью.

Шейн посмотрел на ее сандалии.

— А что, если вы стоите в нем?

Ли отпрыгнула назад и уставилась на место, где только что стояла. Да, это действительно заросли дикого плюща, примятого, но от этого не менее для нее опасного.

Представив, как по ногам распространяется вверх зудящая сыпь, она позабыла о пульсирующей боли в лодыжке.

— Вы же доктор. Сделайте что-нибудь.

— Предлагаю вернуться домой и принять душ.

Ли вскинула голову и ошеломленно посмотрела на Шейна. В ее сознании последствия от встречи с ядовитым плющом вытеснила картина, изображающая ее и Шейна в душе. Она потрясла головой, изгоняя эротическое наваждение, снова твердя себе, что не должна проявлять интерес к этому мужчине.

— Как бы соблазнительно ни выглядела перспектива оказаться в душе вместе с красивой женщиной, я не это имел в виду, — уточнил Шейн с мягкой улыбкой.

— Я знаю это.

— О? Вы всегда так привлекательно краснеете?

— Всегда.

Шейн улыбнулся,

— Давайте, Ли, отвезем вас домой. Если собаки не вернулись, я отправлюсь на их поиски, а вы примете душ. Вам нужно смыть сок растения с кожи. — Он обнял ее за талию, чтобы помочь быстрее дойти до машины. — Ни в коем случае не чешите кожу.

— Слушаюсь, доктор. Что-нибудь еще, доктор?

Прижимая ее к себе, Шейн искоса бросил на нее взгляд.