Ему пришлось несколько раз побывать в городе, хотя он старался, как можно реже появляться там. Большинство горожан еще не видели его, и он ждал, какова будет их реакция. Когда они прошли к скамье, которую всегда занимала их семья, в церкви зашептались. Алек заметил мисс Тернер, чинно сидевшую между сестрой и Джулией. Он усадил мать и сел рядом с ней лицом к викарию, который, собираясь начать службу, нервозно улыбался всем, кроме Алека.
Вскоре шепот смолк, но позади них продолжалось какое-то волнение. Кто-то, шаркая ногами, шел по проходу. Сидевшая сбоку мать взглянула на запоздавшего и замерла. Шаги смолкли позади Алека.
— Вы, — раздался глухой голос, очень знакомый. Внутри у Алека все сжалось, но его лицо хранило прежнее выражение. Теперь в церкви стало тихо, как в могиле. Он медленно повернулся и посмотрел в лицо лучшего друга своего отца и отца своего лучшего друга. С тех пор как Алек последний раз видел его, Ангус Лейси сильно постарел, сгорбился и скособочился. Его узкое лицо стало совсем серым, морщин прибавилось, но голубые глаза остались такими же пронзительными, как прежде, и они с ненавистью смотрели на Алека. — Вы, — хрипло повторил он. Алек спокойно встретил этот ужасный взгляд.
— Сэр.
Подбородок Лейси задрожал. Рука, сжимающая палку, дрожала, сам он трясся. Огромный слуга позади него шагнул вперед, чтобы поддержать старика, но Лейси оттолкнул его руку.
— Вы смеете появляться на публике, — сказал он ядовито.
— Мистер Лейси, — твердо сказала мать Алека, — мы в церкви.
Лейси даже не взглянул на нее.
— Предатель, — выплюнул он, повернулся и зашаркал к выходу из церкви. Его слуга тяжело ступал сзади.
По церкви снова пронесся возбужденный шепот. Мистер Эдварде, викарий, торопливо вышел вперед. «Давайте помолимся», — произнес он с нотками безнадежности. В этот момент церковная дверь с грохотом захлопнулась.
Когда служба закончилась, Алек усадил мать в карету. Сам он, избегая, чьих бы то ни было глаз, кивнул Джону, вскочил на лошадь и поскакал на юг, прочь из этого города, подальше от Пенфорда. Когда город остался позади, Алек, не оглядываясь, пустил лошадь легким галопом.
Он ехал долго, в южном направлении — им овладело сильное желание вернуться в Лондон. Не для того, чтобы спрятаться там, а чтобы ворваться в военное министерство и, наконец, отыскать, те самые чертовы письма. Что дали ему терпение и осторожность — пятилетнюю отсрочку от обвинения в предательстве? Он уже привык к своему положению, но его мать любила его и осталась преданной ему. Когда Лейси прохрипел это последнее, ужасное слово, Алек почувствовал, как она вздрогнула. Всю службу она просидела окаменевшая, и его мысли о Лейси были совсем нехристианскими.