Моя не понимать (Костин) - страница 86

   - Что вам не понравилось в моем описании преступления?

   Тон вопроса был таков, как будто господин Шарль не то что не сердится, ему даже не интересно, он спрашивает из чистой вежливости.

   Димка зашевелил мозгами, пытаясь сформулировать ответ:

   - Нож, - наконец выдавил он. - Нож не мочь сделать... сломать... Другая вещь - нет.

   - Что нельзя было сломать ножом, который был у тррррр?

   - Сломать... это... - Димка изобразил жестом закрытие замка.

   - Сломать замок у сундука? Нельзя было тем ножом, что нашли у убийцы?

   - Да.

   - И что это должно означать?

   Это что, экзамен? Или игра "Кто хочет стать слугою?"

   - Это... хыр... хыр... говорить, что эта человек быть не один. Два человек быть.

   Это же просто. Те царапины на запоре сундука - пусть сначала Димка на них внимания не обратил, но потом-то взглянул - это явные следы от специального инструмента. Нет, Димка и ножом смог бы вскрыть сундук, не вопрос, вот только следы были бы четко другие.

   - Вы предполагаете сообщника? - господин Шарль даже не вздрогнул.

   - Да.

   - Отлично, - господин Шарль покачал головой. - Кто бы мог подумать. Вы умный человек, господин Хыгр. Сделать такой вывод только на основе царапин... Пусть он не полон, вы не указали возможное местопребывание сообщника...

   Что??? Может, еще и фамилию его по отпечаткам пальцев?

   Какая-то мысль пробежала и исчезла.

   - Конечно, вы не осмотрели отмычки, не видели следов внутри замка... Впрочем, как и я. Не обратили внимание на то, что убийца не стал выбираться из комнаты, пока за ней наблюдал герцог де Трррррр, а ведь только этого было бы достаточно, чтобы понять где находится сообщник...

   Не возьмет.

   - ...Но я вас в этом не виню. В конце концов, вы - не сыщик. А вот от сеньора герцога я ожидал большей проницательности. В конце концов, начальник жандармерии, в прошлом - один из лучших розыскников... И пропустить в своем доме... Но сейчас не б этом.

   Димка насторожился.

   - Как вы успели заметить, я представил вас своим слугой. А так как мое слово имеет вес и я не хочу, чтобы из-за вас мне перестали верить на слово...

   Димка напрягся. Ну?

   - ...Мне придется взять вас слугой.

   Да! Да!! Да!!!

   - Условия найма обсудим позже. И не улыбайтесь так радостно. Вы для меня не такая уж большая ценность. Ваш ум и наблюдательность мы уже обсудили. Ваши слух и обоняние ужасны - находиться в одной комнате с убийцей в течение получаса и не суметь ни учуять его ни услышать. Ваши манеры кошмарны. Ваша одежда, конечно, произвела впечатление на женскую часть прислуги, однако явиться в таком виде в дом герцога?!