— До того, как стал мерзкой дрянью?
Его челюсти сжались.
— Мне казалось, ты хотела знать правду.
— Неужели такой, как ты, способен раскрыть ее?
— Те, с кем я работал раньше, согласились поддержать меня, если я назовусь чужим именем. И да, мне нужны были снимки Джулии Дарден.
Глядя Эди в глаза, он чувствовал, что ненавидит себя. Эта женщина любила его. Он видел ее любовь в туманных глубинах прекрасных голубых глаз. Он чувствовал, будто залез глубоко в ее душу и безжалостно растоптал ее сердце. Его грудь невыносимо заныла, а в памяти возникли картины их любви.
— Но я не фотографировал, — наконец произнес он. — Я не сделал ни одного снимка!
Ее рот приоткрылся, будто она не могла поверить его наглости.
— Еще нет, свадьба будет завтра.
Джимми не привык ощущать такую безнадежность и беспомощность. Ему было очень плохо. Он чувствовал, что потерял что-то сокровенное и сейчас стоит, теряя равновесие и раскачиваясь, на краю странной пропасти, о существовании которой только что даже не подозревал.
— Я мог бы фотографировать с любого места, — не удержался он. — Я же был у Дарденов вместе с тобой.
— Может быть, и фотографировал, а, Джимми? Неужели не снимал?
Не в силах сдержаться, он подошел к ней, поднял руку и уперся в колонну над ее головой. Она не двинулась с места, но он не знал, хорошо ли это.
— Нет, Эди, я клянусь, что не фотографировал.
— Теперь я никогда не узнаю этого.
Колонна позволяла ему удерживать равновесие. Он оказался достаточно близко, чтобы ощутить аромат волос Эди. Запах абрикоса вошел в его легкие, и он вдохнул глубже.
— Я передумал, — сказал он. Его темные глаза умоляли ее поверить ему. Внезапно он быстро заговорил: — Я встретил тебя, и все изменилось. Мне стало наплевать на фотографии. Не ради них я остался. Я… — Ее тело оставалось напряженным, и это ему не нравилось. Черт возьми, что он сделал с ней? Она была такой открытой, такой доверчивой, а он так обидел ее. Он опустил руку ей на плечо. — Я… я никогда не забуду, как познакомился с твоей семьей. — На кратчайший миг он мог бы поклясться, что выражение ее глаз смягчилось. — Никогда не забуду, как мы занимались любовью, — продолжал он.
— Ты фотографировал с того дня, как в октябре объявили свадьбу, — сказала она. — А ведь кто-то покушался на жизнь Джулии. На ее жизнь! Неужели ты не понимаешь, что она могла погибнуть!
Поморщившись, он на секунду закрыл глаза, а когда открыл, то увидел, что оказался еще ближе. Его губы почти касались ее губ, и их дыхание смешивалось. Ее дыхание было теплее весеннего ветра, дразня его, искушая, заставляя страдать от желания.