Ловушка для любви (Сухомозский) - страница 11

— Почему? Что случилось? Не забывай: мы дали слово никогда не расставаться. Всегда любить друг друга. Более того, поклялись в этом на Библии. Как же так?

— Ни о чем не спрашивай, умоляю! Я уезжаю. Очень далеко…

— Я с тобой!

— Не надо, желанный мой! Разве что чуточку позже. Я тебе обязательно напишу. Прощай!

— Хоть город назови!

— Я этого еще сама не знаю.

Поймав в его взгляде тень недоумения, добавила:

— Верь мне, дорогой, любимый, единственный!!!

Долгие годы он ждал обещанной весточки. Увы, Олда так ни разу и не написала.

Потом он встретил Эльдази. Не исключено, сам того не осознавая, любил в ней… другую. Однако теперь и этого лишен…

Устало поднявшись с кровати, Клод взял в руки телефон. С ощущением, что совершает непростительную ошибку, набрал номер видеовизора Бинго и увидел на дисплее: «Абонент в данный момент не может ответить. Пожалуйста, оставьте сообщение, с вами обязательно свяжутся». Он надиктовал, чтобы тот перезвонил.

Само собой, хозяин особняка и сном, и духом не подозревал, что своим поступком он кладет начало цепочке гибельных событий, загоняет себя в ловушку, из которой нет выхода.

А ещё — подписывает смертный приговор. Не только себе…


Глава 6

«Додж» цвета «серебристый эвкалипт» заехал в бокс № 76, расположенный на седьмом этаже гаражного комплекса — первого подобного «чуда зодчества» в Киншасе. Владелец заглушил двигатель, вышел из машины и вальяжно продефилировал в угол, где стоял набор резной мебели. Опустился в кресло, сплетенное из лозы. Из портативного холодильника достал баночку пива и жадно начал пить.

Потом выпрямился, подошел к не совсем уместному в гараже платяному шкафу. Открыл и начал переодеваться. Из прежнего убранства оставил только майку, трусы, носки да нательное украшение на цепочке белого металла в виде меандра с надписью по горизонтали «Не существует ни начала, ни конца».

С присущей ему дотошностью мужчина замкнул бокс, сел в стоящий у ворот двудверный автомобиль и начал спускаться к выходу. Вскоре он уже непринужденно катил по улицам Киншасы, густо обсаженным пальмами, фикусами и манговыми деревьями, без труда перестраиваясь из ряда в ряд и ловко лавируя, выбираясь из нередких в это время суток пробок.


Глава 7

— Привет, Бинго! Спасибо, что перезвонил.

— Не стоит! Как себя чувствуешь? Дым из ушей от переживаний не валит?

— Что-то не примечал.

— Может, на перепонки поставил дымоулавливатели?

— Знаешь, не очень смешно!

— Почему? Все зависит от настроения. И оно у тебя, кажется, неважное.

— А ты, если я адекватно оцениваю обстановку, ведешь себя, как начинающий коммивояжер с первым в своей жизни клиентом.