– Угу, – кивнул Хансер. – Быстрой смерти просишь?
– Жить. Я жить хочу! Я поклянусь на крови, стану твоим рабом, только жить.
– Понимаешь ли, вы убили двоих, а мы лишь одного. Понимаешь?
– Но я же буду служить тебе!
– Знаю. Знаю: если поклянешься по обычаям Плутона, кровь твоя закипит, едва ты нарушишь клятву. Только на хрена ты мне? Я не клянусь, но слово свое выполняю всегда. О чем ты думал, когда вскрыл горло мальчишке?
– Но мы пощадили женщину.
– Не вы, а твой напарник. И Бог его за это вознаградил быстрой смертью. Ты, раз еще не смирился с тем, что жизнь твоя окончена, получишь пару дней, чтобы это осознать. У меня есть кинжалы, которые хорошо выпускают кишки, и зелье, которое позволит тебе продержаться до недели. Правда, исцелит тебя лишь чудо Господне. Как думаешь, Господь совершит чудо ради спасения такой мрази, как мы с тобой?
Дарклинг нервно покачал головой.
– Хорошо. Хоть в этом у нас полное взаимопонимание. Поехали дальше. Чаша.
– Ее нет у меня! Мне она не нужна! Я лишь исполнитель! – Перед прерывающим нить забрезжила надежда, и он стал разговорчивым.
– Хансер, стража, – появилась Тайви. – Что ты делаешь? Мы же собирались просто допросить его!
– Добрая леди, прошу, спасите меня от него, – залепетал дарклинг.
– Разговор осложнился, – пояснил Хансер. – Пока ищем общий язык. Лин, выруби стражников, а ты, Тайви, отвернись.
– Неээт, – заверещал дарклинг. – На помощь! – и коротко вскрикнул. Нож Хансера пробил его ладонь.
Послышался звук ударов, а потом – стук упавших тел, облаченных в кольчуги.
– Не зли меня, – зашипел Хансер.
Дарклинг закусил губу, чтобы не закричать, на сей раз от боли, и судорожно кивнул.
– Ну посмотрите на него. Так мило общались, и вдруг раскричался. Люди же вокруг спят! Ты о комто, кроме себя, думать можешь?
– Могу, – выдавил из себя дарклинг.
– Не похоже.
– Я был всего лишь исполнителем, – завел убийца старую песню. – Рубятто голову, а не руку заказчика.
– Это смотря где. – Хансер хищно оскалился. То есть и обычная его улыбка была скорее оскалом, а сейчас это был всем оскалам оскал. Он и волка бы напугал. – Говорят, я, скорее всего, откудато из пустынь. Там и руки рубят с удовольствием. Чего ты хочешь? Определись, в последний раз спрашиваю.
– Быстрой смерти, – выпалил дарклинг.
– Умная собачка, – кивнул Хансер. – Вот теперь и поговорим о том, что ты за нее можешь предложить.
– Все! – Дарклинг окончательно сломался.
– Это уже разговор. Где чаша?
– Не у меня.
– Не надо говорить очевидных вещей. Кому ты ее передал? Не вздумай лгать. Я могу не почувствовать, а вот она, – Хансер кивнул на Тайви, – ее не обманешь.