Две невесты (Лестер) - страница 17

— Хорошо, — недоуменно и растерянно отозвалась Сильвия. — Ну а про прическу-то ты что-нибудь скажешь?

— А. Неплохо. Но можно было бы и подлиннее. Настоящим мужчинам, насколько я знаю, всегда нравятся девушки с длинными волосами. И давай возьмем эту тему, как начало светской беседы, хорошо?

— Про настоящих мужчин или про мою прическу?

— И то и другое! — Они уже подходили к столику, и мадам Сиси хрипло шептала ей на ухо: — Иначе вы с этой мегерой съедите друг друга, прежде чем я успею заговорить о погоде.

Сильвия расхохоталась от души.

— О-о-о! Какой сюрприз! Сильвия.

Люсьена красиво раскинулась на скамье, пряча лицо за огромной чашкой кофе, который она всегда пила чуть ли не литр за один присест.

— Здравствуйте, Люсьена. Вы прекрасно выглядите.

Та с достоинством поправила рыжий крашеный локон на плече и как бы невзначай кинула тревожный взор на тропинку, ведущую к бухте. Но мужчин пока не было видно.

— Ты тоже хорошо выглядишь. Ни свет, ни заря смоталась в Сет, чтобы сделать прическу? Интересно.

— Ничего интересного. Там скучно и сутолока, как всегда. Понедельник.

Сильвия подумала: отчего такая напряженная тревога во взгляде этой женщины? Кого она ждет больше, Людвига или отца? И тут же поняла: ну, конечно же отца! Неужели он вчера слукавил — они не стали ночевать вместе, потому что поссорились?

Сильвия едва не хихикнула, но вовремя спохватилась. Не нужно смеяться над несчастной стареющей женщиной. Люсьена сегодня «встала не с той ноги», как выразилась Сиси, исключительно по одной причине: ей было плохо целую ночь без мужчины. Ну конечно, с непривычки это ужасное чувство.

— Чему это ты улыбаешься, Сильвия? — строго спросила Люсьена.

— А что?

— Просто, по-моему, для этого в нашем разговоре не было причин.

— А я вспомнила другой разговор. В нем были причины. Вас это устраивает?

— Вполне. А для кого ты решила сменить прическу?

— Для себя.

— А какой в этом смысл? — Люсьена пересела в шезлонг, словно специально повернутый боком к собеседнице.

— Мне будет не так жарко и… просто приятно. Я люблю что-то менять в жизни и во внешности. А вы?

— Я тебя прекрасно понимаю, — задумчиво пробормотала Люсьена. Она словно не отдавала себе отчета, о чем вообще идет разговор.

Сильвия и мадам Сиси переглянулись.

— Люсьена, скажите, а вы сами разве не собираетесь в город?

— По-моему, нет. А почему ты спрашиваешь?

— Мы вчера обсуждали, что надо съездить за телефонной картой, и у меня закончился лосьон для загара.

— Отлично. А почему ты сегодня его не купила? И при чем тут я?

— Я забыла его купить, — мрачно ответила Сильвия, снова вспоминая знакомство с Алексом и последовавшее за ним разочарование. — А вы, наверное, скоро поедете.