Соль на твоих губах (Крейвен) - страница 37

Реми не двигался. Элли вырвалась, сделала несколько неровных шагов и опустилась на колени. Обхватив себя руками, она пыталась успокоиться.

Когда она подняла глаза, то увидела, что Реми сидит на траве недалеко от нее.

— Что с тобой? — тихо повторил он.

— Неужели ты не понимаешь? — Она отбросила назад волосы и свирепо уставилась на него. — Что ж, я все объясню. Я больше никогда в жизни не совершу подобной ошибки. Ты слышишь меня, черт возьми?! Именно сейчас я поняла, что должна исчезнуть из твоей жизни навсегда.

— Всего мгновение назад ты не производила впечатления женщины, которая жаждет уйти от меня, — растягивая слова, сказал он.

Она пожала плечами.

— Ты застал меня врасплох и воспользовался этим. Кроме того, ты всегда был отличным любовником, — прибавила Элли с намеренной небрежностью. — Мгновение назад я позволила тебе меня соблазнить. Однако теперь наваждение закончилось.

— Теперь ты ведешь себя вульгарно, — холодно заметил он.

— Извини. Но ты вряд ли долго будешь помнить мои грубые слова. — Она вызывающе вздернула подбородок. — Я наконец-то получила отменный урок и поняла, что Бретань отравляет мое существование, поэтому решила вернуться в Англию. Кроме того, я намерена убедить тетушку Мадлон уехать со мной.

При этих словах Реми, внимательно рассматривавший траву, резко поднял голову.

— Думаешь, она согласится?

— Почему нет? — резко спросила Элли. — Со мной ей будет лучше. Я обеспечу ее всем, что она захочет.

— Конечно, — тихо сказал он, — ты имеешь в виду деньги, которые являются для тебя панацеей.

— Начиная с этого момента я приложу все усилия, дабы больше не встречаться с тобой. Надеюсь, ты проявишь любезность и также станешь держаться от меня на расстоянии.

— Считаешь, это легко? — выпалил Реми. — Элиз, забудь о том, что недавно здесь произошло. Я вел себя неправильно.

Элли задалась вопросом, не вспомнил ли он сейчас об обязательствах, которые имел в отношении Соланж, и почувствовала, как похолодело сердце.

— Я должен кое о чем тебе сообщить, — продолжал Реми.

— Слушаю, — равнодушно произнесла она. — Но я не хочу говорить о нас с тобой, ибо все в прошлом.

— Надеюсь, ты не предложишь, чтобы мы расстались друзьями.

— Не предложу, — отрезала Элли. — В нашей ситуации это было бы смешно. Давай просто разъедемся в разные стороны, и все. — Она поднялась на ноги, пригладила помятую юбку дрожащими руками, очень надеясь, что Реми не заметит ее волнение. — Ты приехал сюда верхом? — намеренно беспечно спросила Элли. — Хотя я не вижу Роланда.

— Я продал коня, — заявил Реми, — ибо не хотел жить воспоминаниями.