Техасская свадьба (Крилл) - страница 35

— Он узнает. — Рэнд снова загадочно улыбнулся. — Когда придет время.

— Рэнд, ты не можешь так поступать. — Она старалась говорить уверенно, пытаясь сохранить спокойное выражение лица. — Ничего не выйдет.

Клэр подняла на него глаза, голова закружилась. Она проклинала Рэнда Логана за его красоту, за то, что он самый настоящий мужчина из всех когда-то встречавшихся ей мужчин. Внутренний голос твердил, что надо немедленно бежать отсюда, не то она окажется в дурацком положении. Но ей не хотелось внимать голосу разума. Она все еще храбрилась. И было нечто, чему она не знала названия, что заставляло ее оставаться на месте.

— Может, ты действительно тот, за кого себя выдаешь и, выполняя задание властей, вправе останавливаться там, где захочешь, но пусть меня повесят, если я позволю тебе неподобающим образом обращаться со мной или с кем-то другим в Глориете. Можешь сколько угодно грозить мне и чем угодно, но…

— Клэр, а почему ты не расторгла наш брак? — вдруг тихо, но требовательно спросил Рэнд.

— Что?! — ошарашенно выдохнула она. — Какое это имеет отношение к…

— Ты надеялась, что я вернусь? — снова перебил он ее.

Его взгляд потемнел, когда он увидел смятение на лице Клэр.

У нее перехватило дыхание, она отступила на шаг, взволнованная новым поворотом разговора и выражением глаз Рэнда. Клэр не заметила, как шаль соскользнула с плеча и один конец упал в воду.

— Нет! — Она покачала головой, яростно отметая его подозрения. Лицо ее покраснело еще сильнее, а из глаз посыпались изумрудные искры. — Боже мой! Вовсе нет! Мой отец ни за что не разрешил бы. Он говорил, что это лишь осложнит и… и еще больше обесчестит нашу семью.

— Но Самуэль умер два года назад.

— Не важно! — закричала Клэр. Голос ее стал высоким от бушевавшей внутри бури чувств. — Я не думаю, что ты сможешь понять, Рэнд Логан. Если бы у тебя была хоть капля чести и достоинства, ты бы не бросил меня так, как тогда.

— Чести и достоинства? — словно эхо повторил Рэнд, скривив губы в ироничной улыбке, и еще ближе подошел к Клэр. Он бросил шляпу на батарею банок. Казалось, то был простой жест, но в нем просматривалась какая-то многозначительность. — Именно эти чувства заставили тебя солгать ему в ту ночь в сарае? Клэр взвилась, как от удара. Обида и гнев охватили ее. Шестью годами одиночества она заплатила за все. Не владея собой, импульсивно, ни на секунду не задумываясь, правильно ли поступает, она громко выругалась и замахнулась на Рэнда. Он оказался проворнее, схватил ее за руку и стиснул запястье до боли. Клэр громко вскрикнула, когда он рывком притянул ее к себе.