Превращение Розы (Ламберт) - страница 17

— Возьмем к примеру Найджела, — продолжала она свою тему. Роза моментально посерьезнела. Уж конечно, Филиппа не станет разбирать Найджела по косточкам. Он не такой, как все. Роза приготовилась защищать его.

— Как и все мужики, он придерживается двойных стандартов. Сам шляется повсюду, как кот, но воображает, что, чудесным образом, та самая женщина дожидается его одного, избежав хватки остальных мужиков, похожих на него, готовая ритуально отдать ему свою девственность на брачном ложе. Однако, разумеется, она должна оказаться страстной девственницей, полной дремлющей страсти, которой будет пользоваться он и только он один. Типичная мужская фантазия. За исключением того, что эта редкая женщина прямо у него под носом, а он ее даже не замечает.

Роза тупо уставилась в свою кофейную чашку. Она не могла, как намеревалась только что, отрицать сказанное Филиппой, хотя та и заставила Найджела казаться самонадеянным и надменным, что не соответствовало действительности. Она решила, что Филиппа была слишком ядовитой по природе.

— Я ничего не знаю насчет горячей страсти, Фил, — призналась она застенчиво. — О'кей, я втюрилась в Найджела. И думаю, что если он когда-нибудь поманит меня пальцем, я побегу как кролик. Хотелось бы мне походить на тебя. Беатрис считает, что я скорее всего фригидная. Один из приятелей Кита обнимался со мной и сказал так Киту после того случая. Кит поделился с Беатрис, а та со мной. — Она вздохнула. Вот, наконец, наступило время для откровенности. Она полагала, что просто должна немножко приоткрыться перед Филиппой.

— Как мило со стороны всей троицы, — сухо заметила Филиппа. — А этот приятель Кита — что же именно произошло между вами?

Роза поморщилась.

— Да вообще-то, у меня создалось впечатление, что он считал свое внимание ко мне большим одолжением для меня — и что я должна была, ну, показать свою благодарность. А я подумала, что нет, спасибо, мне не требуется никакого одолжения, а если ты считаешь, что мной можно так просто помыкать, потому что я некрасивая, то ошибаешься и должен переменить свое мнение. Во всяком случае, — закончила она неуверенно, — мне кажется, что я подумала именно так. Вообще-то до этой минуты я не анализировала тот случай. А, кроме того, он, кажется, считал, что если он нажмет на все нужные кнопки, я выложу ему товар. Из-за него я почувствовала себя автоматом по продаже фруктов.

Филиппа громко рассмеялась, услышав такое сравнение, и решила его запомнить и пользоваться в дальнейшем самой.

— Роза, милая, — строго предостерегла она, — такого не бывает, чтобы мужик лапал бабу, делая ей одолжение. Эти животные идут на что-то исключительно ради своих потребностей. Никогда не забывай об этом. Мне помнится, один жуткий болван, которого я как-то встретила в гостях… — вскоре они снова погрузились в еду и хихикали, словно две легкомысленные школьницы.