– Бетти… Что ты тут делаешь?
– Фу, пришла наконец, – вздохнула Элизабет. – Два часа тебя дожидаюсь, моя дорогая домохозяйка. Где ходишь?
– Так… по магазинам…
Дженнифер подняла вверх фирменные сумки с новой одеждой.
– А ты откуда?
– Из Ньюайленда. – Элизабет чихнула. – Замерзла совсем. Может, пригласишь меня чайку попить?
– Да, конечно.
Дженнифер пропустила Элизабет вперед, сознавая, что этот внезапный визит не предвещает для нее ничего хорошего.
Войдя в холл, Элизабет первым делом огляделась по сторонам.
– Здорово ты тут все поменяла, – громко объявила она. – Но у меня было лучше. Этот светильник здесь не к месту, и полочка для ключей совершенно не нужна. А куда ты дела мой торшер?
Дженнифер молчала. Она видела, что подруга в задиристом настроении, и не ждала ничего хорошего от ее неожиданного визита. И в то же время, несмотря ни на что, ей было жаль Элизабет. Каково возвращаться домой, когда весь город знает о твоем позорном поражении? Барривиль будет долго помнить неудачу Элизабет и при случае напоминать о ней…
Они зашли на кухню, причем Бетти и здесь не упустила возможности покритиковать и цвет обоев, и новый светильник, и декоративные статуэтки на полке. Ее замечания заставляли Дженнифер чувствовать себя узурпаторшей, самовольно захватившей чужое жилище.
– Ну рассказывай, какие у тебя неприятности, – сказала Элизабет, когда Дженнифер разлила по кружкам чай с душистыми травками и выложила на блюдо домашние пирожки с рисом.
– Неприятности? – Дженнифер задумалась. – Слава богу, вроде никаких.
– Ладно тебе, давай начистоту.
Элизабет размешивала сахар в чае и исподлобья изучала лицо Дженнифер.
– У Дэниела трудности с бизнесом? Он завел любовницу? Проблемы с потенцией начались?
– У нас правда все в порядке, – рассмеялась Дженнифер. – А в чем дело?
– А в том, что у тебя тоже должно все идти наперекосяк, как и у меня, – зло бросила Элизабет. – Мой-то новогодний подарочек туфтой оказался. Программу мою закрыли, с телевидения меня поперли. Даже чуть дело уголовное не завели, слышала? Еле выпуталась.
– Д-да, – кивнула Дженнифер. – Я по телевизору видела.
– И получается, что на руках у меня только одно – свидетельство о разводе, – криво усмехнулась Элизабет. – Не слишком весело, да? Подарочек с гнильцой. Вот и хочу узнать, как у тебя дела.
– У меня все в порядке, – растерянно повторила Дженнифер. – Я… я счастлива.
– С моим мужем?
Это было подло, но Дженнифер не подала и виду, что ее задел этот вопрос.
– Ты знаешь, я тут ни при чем, – тихо сказала она. – Дэниел теперь мой муж.
– Конечно, знаю, – хохотнула Элизабет. – Праведница Дженни. Знаю я тебя, тихоню. Привыкла загребать жар чужими руками. Сколько ты заплатила этой мерзавке Бланш, чтобы все подстроить?