Мужчины здесь носили широкополые сомбреро, а их плечи прикрывали накидки местного производства. Женщины казались укутанными в какую-то одежду, а их головы были накрыты шалями. Многие держали маленьких детей, которые беспокойно смотрели по сторонам. В воздухе витал запах шерсти и костра.
Сьюзен дошла до палатки. Около входа она увидела несколько человек, лежащих на грязной земле. Они уставились на нее своими черными глазами, но без каких-либо чувств, даже без интереса. Они терпеливо ждали доктора.
Сьюзен вошла в палатку. В нос резко ударил запах медикаментов. Под потолком висели две ацетиленовые лампочки, обеспечивающие яркий белый свет. Под ними находился высокий длинный стол, на котором лежал индеец, раздетый до пояса. Над его головой склонилась сестра Гибонс, держа маску для наркоза. Спиной к Сьюзен, так же наклонившись над пациентом, стоял доктор Тейлор. Ей не было видно, что он делал.
Сестра Гибонс взглянула на Сьюзен. Затем снова наклонилась.
Сьюзен хотелось что-нибудь сказать, обратив таким образом на себя внимание. Спросить, как она может выбраться из этого опасного места. Но сосредоточенность доктора заставила ее промолчать. Она просто стояла и ждала.
Доктор Тейлор положил окровавленный скальпель, взамен взял уже заправленный шприц, а затем бинты. Спустя еще десять минут он кивнул сестре Гибонс. Она сняла с больного маску для наркоза и убрала ее.
— Я сделал все, что мог, — произнес врач. — С его рукой все будет в порядке. Позови кого-нибудь, кто его заберет.
Сестра вышла. Его глаза остановились на Сьюзен.
— Вы уже поднялись? Как вы себя чувствуете?
Она ответила:
— Проголодалась. Я в порядке, просто хочу есть.
— Мы скоро будем обедать, — сказал он. — Но сначала нужно закончить работу.
Сестра Гибонс вернулась с четырьмя индейцами, которые ждали снаружи. Они аккуратно подняли бесчувственного пациента с операционного стола и понесли его на одеяле, держа за углы.
Доктор вновь повернулся к Сьюзен. На его лице она увидела отчаяние и усталость.
— Вам нужно отдохнуть, — с участием проговорила она.
— Пока все эти люди так страдают?
Его глаза прожигали ее насквозь. Они говорили: «Я знаю, вы бы отдыхали, даже если бы перед вами кто-то умирал. Вы бы не стали утруждать себя, чтобы помочь им».
Сьюзен прямо чувствовала, как эти мысли проносятся у него в голове. Она произнесла:
— Могу я чем-нибудь вам помочь?
— У вас есть опыт работы медсестрой?
— Нет, — ответила она.
— Вид крови вас пугает?
— Да.
— Тогда вы вряд ли сможете помочь, — вздохнул он.
И только сейчас она заметила, что и его белые перчатки, и халат испачканы свежей кровью.