Грэг не стал спрашивать, почему она это сказала. Да ему и не хотелось этого знать.
— Такое дело вам привычно, верно? Я имею в виду физическую работу.
Она рассмеялась.
— А вам, вероятно, представлялось, что я целый день провожу за письменным столом, перебирая жемчужины в ящиках? Нет, моя настоящая работа — та, которую вы видите сейчас. Выращивать жемчуг — занятие не для белоручек. Кроме того, мне никогда не нравилось посиживать дома, на крылечке, попивая лимонад.
— Значит, вам следовало родиться мальчишкой?
Это никак не вязалось с внешностью Луизы.
— Второй нападающий в «Малой лиге». Я там была единственной девчонкой.
Грэгори откинулся назад, размышляя над услышанным. Что-то плеснуло в воде рядом с лодкой. Над болотом ползли клочья тумана. Он мог представить ее себе доброй феей, принцессой, Лорелеей, наконец, но никак не десятилетней девчонкой с плоской грудью, играющей с мальчишками вторым нападающим.
Луиза чувствовала, что ее признание произвело впечатление на Грэга. Это подействовало на нее удручающе. Она почувствовала досаду и раздражение. Разумеется, она ясно осознавала, что Грэгори Коплин представляет для нее некоторую опасность. Он смотрит на нее, как на женщину, сексуальный объект, отчего у нее мурашки ползают по телу. Ей нужны такие чувства, ей их недостает — в этом она себе откровенно призналась. И в то же время она готова была отвергнуть любые притязания.
Им предстояло провести в обществе друг друга две-три недели. В такой ситуации имело смысл наладить с Грэгом открытые дружеские отношения. Общим делом для них будет сбор жемчужин — но и только. Ведь это ее мир, где она полностью контролирует ситуацию и потому уверена, что все будет так, как пожелает она.
— Грэг?
Он по-прежнему не сводил с нее глаз, так что не составляло труда привлечь его внимание.
— Только не подумайте, что я вмешиваюсь в вашу личную жизнь, но мне хотелось бы кое-что узнать… Вы говорили в самом начале нашего знакомства, что у вас был дед, который интересовался жемчугом… А также, что это явилось причиной вашего приезда в наши края.
— Мой дед был японцем. Его предки в течение долгого времени — несколько поколений — занимались разведением жемчужниц в морской воде.
— А сейчас?
— Сейчас нет. Когда дед был молодым, он работал ныряльщиком — доставал раковины жемчужниц со дна моря. Но потом получил травму и занялся другим делом. Он продолжал интересоваться жемчугом, но это уже было скорее его хобби. Интерес к нему сохранился у деда до конца его дней, но практически он этим не занимался.
— Я подумала, что у вас есть примесь… японской крови.