Пообещай мне счастье (Дэлейни) - страница 70

— О, Хэнк. Я так люблю тебя!

Может, она что-то еще хотела добавить, но Хэнк притянул ее к себе, и их губы слились в поцелуе. Лиззи обвила руками его шею и прижалась к нему крепко-крепко.

— А это еще что такое? — Хэнк почувствовал, что о его ноги трется что-то мягкое. Щенок. — Чувствую, эта собака доставит нам немало хлопот. Представляю, сколько она ест. — Он наклонился и почесал щенка за ухом.

— Ничего, дела в «Имидж инкорпорейтед» идут отлично. Думаю, этих денег хватит, чтобы ее прокормить, — счастливо смеясь, сказала Лиззи.

— А «Уоллес интернэшнл» не оставит без куска хлеба нас самих, — добавил Хэнк, выпрямляясь.

— Так ты решил принять предложение Дэниела? А как насчет той компании в Нью-Мексико?

— Если старик согласится, «Джи Джей констракшнз» станет частью фирмы «Краун». Это надежная компания, и у меня уже есть идея, кто бы мог возглавить ее. — Хэнк подумал, что Том неплохо подходит для этой должности.

— Думаю, Дэниел не будет возражать. Хэнк обнял Лиззи за талию, и они направились к дому.

— Пожалуй, я лучше сам скажу им о нашем решении.

— Мама, почему ты целовала Хэнка? — спросила девочка.

Лиззи посмотрела на Хэнка счастливыми глазами.

— Потому, что я его люблю, — просто сказала она.

— А я люблю вас обоих. — Аманда обняла их. — И Пенелопу я тоже люблю. — Она присела на корточки, и щенок тут же обслюнявил ее.

— Я вижу, вы достигли соглашения, — подошел к ним Дэниел. — Надеюсь, что ты, Хэнк, навсегда остаешься в Канзас-Сити?

Лиззи с любовью взглянула на Хэнка.

— Я остаюсь здесь навсегда, — подтвердил Хэнк. — Надеюсь, твое предложение насчет работы еще в силе? Если нет, я буду рад трудиться и на прежнем месте.

Глаза Дэниела загорелись от счастья, и он обнял внука.

— Конечно, мое предложение еще в силе. Ты единственный человек, которому я могу доверить управление компанией. Это твое законное право, Хэнк. Ты наконец обрел свою семью.

В душе Хэнка наступил покой. Он нашел не только деда, но и любовь, которую даже не надеялся найти. Он обрел свою собственную семью.

Эпилог

— Марта, думаю, самое время подавать картофельный салат, — распорядилась мать Лиззи. — Похоже, все проголодались.

Марта прошла на кухню, преследуемая вереницей маленьких озорных щенят.

— Пенелопа, ты совсем не следишь за своими детьми! — крикнул Дин, стараясь поймать лохматых малышей.

Хэнк помог Дину посадить их в конуру, которую предусмотрительно купила Лиззи. По двору бегала стайка детей. Стоял невообразимый шум.

— Ох уж эти женщины! — с хитрой улыбкой вздохнул Хэнк.

Мимо пронеслись Денни и Роджер.

— Но женщины рожают нам детей. А дети — это святое. — Дин проводил взглядом сыновей и нежно погладил по головке свою двухлетнюю дочурку.