Прекрасный наглец (Андерсон) - страница 43

Затем она раздраженно повесила трубку, не дождавшись ответа. Ведь он получил всю необходимую ему информацию: и о ее здоровье, и о здоровье ребенка.

На следующий день после завтрака она прошла в свой рабочий кабинет и стала приводить дела в порядок. В конце концов, ей теперь придется удалиться от дел и поручить кому-то руководство «Кухней Келли». Поэтому она просматривала папки с бумагами, подшивала в отдельную папку контракты и писала сопроводительные записки, чтобы ее преемник мог легко во всем разобраться.

В одиннадцать часов утра по привычке она прервала работу в ожидании звонка. Но телефон молчал. Она внимательно осмотрела трубку — все ли в порядке.

Пять минут двенадцатого — телефон не звонил.

Десять минут двенадцатого — тишина.

Прошло еще пять... десять... двадцать минут...

Неужели она отделалась от него? В следующие два часа она не могла сосредоточиться на работе — беспокойство все больше охватывало ее. Наконец ее мобильный зазвонил.

Келли взглянула на экран. Блейк! И тут ей пришла в голову неожиданная мысль: а зачем брать трубку? Она занята, и нечего тратить свое время на пустые разговоры. Телефон упорно звонил — четыре, пять, шесть раз... Выключив звук, женщина вернулась к работе. Ей осталось просмотреть еще две папки с бумагами.

Минут через двадцать или тридцать она услышала, как за ее спиной открылась дверь и раздался крик:

— Какого черта ты здесь делаешь?

Она повернулась на кресле и нахмурилась, увидев Блейка.

— Привожу в порядок бумаги.

— Почему ты не поднимаешь трубку?

— А ты все еще собираешься жениться на мне или это было временное помешательство?

— Это вовсе не помешательство, Келли. Наш брак — тщательно продуманное решение.

— Удивляюсь, что ты еще узнаешь меня, ведь мы так давно не виделись.

— Келли... — Он направился к ней широкими решительными шагами, и губы его дрогнули. — Ты скучала обо мне?

— Конечно, нет.

— Разве ты не хочешь знать, почему я не приходил к тебе, не забрасывал тебя цветами и шоколадными конфетами?

— Я надеялась, что ты понял свою ошибку, поэтому и оставил меня в покое.

— Все не так, Келли. — Он подошел к ней ближе. — Я уезжал в Нью-Йорк. У меня было очень много работы.

— О, — она уставилась в пол. — Почему же ты не сказал мне об этом?

— А почему ты не спрашивала меня?

Да, они оба виноваты, мысленно согласилась Келли. Но тут уж ничего не изменишь.

— Я приехал сразу из аэропорта. И по-прежнему собираюсь на тебе жениться. И сегодня нам лучше спать вместе.

— Ни за что на свете! — Она буквально выпалила эти слова, несмотря на мгновенно вспыхнувший внутри нее огонь.