Огненные тени (Брендон) - страница 61

— А как насчет тех чудных лепешечек, которые мы ели у костра?

Элида отрицательно мотнула головой.

— Картофельные лепешки очень сложно готовить в обычной духовке, так что придется ограничиться крекерами.

— На нет и суда нет, — смиренно сказал Логан. — Помочь с чем-нибудь?

Когда завтрак был готов, Логан подмигнул Элиде и спросил:

— Мы остановились на вашем бегстве. И что же было дальше? Вознаграждение за поимку?

— Мак-Адам предложил премию за всякую информацию, которая могла бы вывести его на след. Ты себе представить не можешь, сколько нашлось охотников.

Элида устало покачала головой. Пресса и добровольные соглядатаи замучили ее. Но ее дух оказался сильнее. Один за другим журналисты и прочие преследователи сходили с дистанции, убедившись, что на этой внешне хрупкой девушке они не сделают бизнеса.

— Ты знаешь, мы сделали полный круг, — сказала она вдруг с удивлением. — Когда мой отец был вождем, мы прятались именно на Голубом озере. И вот мы снова там.

Логан, поколебавшись, спросил:

— А ты не думала о том, чтобы сесть с Мак-Адамом за стол и обо все переговорить? Мне кажется…

Она оборвала его — впрочем, спокойным и дружелюбным тоном:

— Ты решил, что я устала? К твоему сведению, когда он впервые объявился у меня, я сказала ему, что обо всем переговорю со своими людьми и последнее слово будет за ними. Соплеменники отказались вести какие-либо переговоры и напомнили мне: именно власти вынудили их покинуть прежнее место жительства. Мак-Адам стал для них своего рода воплощением этой власти, и разговор с ним был коротким. Я сообщила ему обо всем, но он оказался не из тех людей, которые могут смириться с поражением. И вообще, наша беседа походила на разговор глухого со слепым.

Логан нахмурился.

— Но что плохого в том, чтобы позволить человеку сделать его работу? Что мешает вам поступить именно так?

— Гордость. Мешает гордость, и ничего больше.

— И тебе мешает гордость? — спросил Логан, приподняв брови.

— Я подчиняюсь воле моих людей, — огрызнулась она и начала собирать посуду со стола.

— Я тебе помогу, — сказал Логан.

Когда с посудой было покончено, Элида решила убраться в кухне, а Логан отправился в душ.

— А вот и я, — объявил он, появляясь на кухне и вытирая голову полотенцем.

Элида, поддавшись искушению, убрала у него со лба мокрую прядь.

— Куда ты так спешил? — сказала она с упреком. — Я собиралась присоединиться к упреком. — Я собиралась присоединиться к тебе.

— Негодница! — засмеялся Логан, жадно ее целуя.

Быстро подхватив ее на руки, он прошел в спальню и осторожно положил Элиду на смятую кровать. Затем он снял с нее халат и отшвырнул его в сторону.