Здравствуй, любовь! (Брендон) - страница 66

— Я думала, ты не придешь сегодня, — Саманта повернулась к актеру подсказать забытые строчки. Открыла сценарий и нашла нужное место.

— Освободился пораньше и решил заглянуть к тебе. — Он положил руку ей на плечи и притянул к себе.

— Кажется, у них уже лучше получается, — сделал вывод Эндрю после первого акта, в котором произошла лишь одна заминка.

— Да, — согласилась Саманта. Она была вправе гордиться достигнутым, потому что отдавала спектаклю все силы своей души. — К тому же их вдохновляет твое присутствие. Вот за это я и благодарна тебе.

— Ты только поэтому обрадовалась моему появлению?

— Конечно же, нет, — откликнулась Саманта. — У тебя еще столько полезных качеств!

— Например?

— Ты мастерски умеешь носить воду в решете, — рассмеялась Саманта, намекая на его беспомощность в расследовании похищений.

Репетиция закончилась около девяти. Саманта и Эндрю распрощались с актерами и вышли из парка.


Саманту разбудило пение птиц. Она вспомнила, как, проснувшись среди ночи, шевельнулась в объятиях Эндрю. А он, шепнув: «Ненасытная женщина! Ты дашь мне поспать?», — обнял ее еще крепче и поцеловал в лоб.

— Можешь и дальше предаваться своим грезам, если только они обо мне, — благосклонно позволила ему Саманта, устраиваясь поудобнее.

Ей тогда не сразу удалось уснуть. Опять вспомнилась репетиция, в голову лезли всякие неприятности на работе. Но сейчас, когда она видела Эндрю, на ум приходили лишь радостные мысли. Саманта тихонько вздохнула.

— Что случилось? — сонно поинтересовался Эндрю, не открывая глаз.

— Что-то нос у меня чешется, — Саманта прижалась к его груди и услышала размеренное биение его сердца. — Если верить примете, мне предстоит целоваться с простофилей.

Она рассмеялась, приподнялась и поцеловала его в подбородок.

— Ой! Почему же ты не бреешься?

Эндрю вскинул на нее сияющие глаза и пообещал:

— Как только вернусь из Портленда, сразу же побреюсь.

— Из Портленда? — переспросила Саманта, приподнимаясь на локте и пристально глядя ему в глаза. — Когда ты едешь и зачем?

Совершенно невозмутимо Эндрю объяснил:

— Именно туда отправляется груз, который попытаются украсть.

Он говорил об этом как о чем-то совершенно обыденном. Его тон разозлил Саманту, и ей захотелось ткнуть его в бок.

Саманта вглядывалась в его лицо, в ней росло скептическое недоверие и предчувствие беды. Но сильнее оказалось любопытство.

— Откуда тебе это известно? И что это за груз?

— От диспетчера, мэм, — натянуто улыбнулся Эндрю, — ее друга Билла Гарретта и компании «Саншайн Боттлерз»…

— Что?! — не поверила своим ушам Саманта. Она вскочила и засыпала его вопросами.