Мы отправили бандероль с фильмом и пошли в бар. На столах стояли лампы с красными абажурами, а через весь бар в несколько рядов были натянуты крошечные разноцветные лампочки. У меня поднялось настроение оттого, что я просто сижу здесь, в этом красном праздничном свечении. Уэйн купил выпивку, и мы чокнулись за нашу «помолвку».
— Помолвка могла бы стать настоящей, милая.
— Нет, Уэйн, не могла. А как же Дайна?
— Ах да, Дайна.
— Давай выпьем за нее, Уэйн.
— С огромным удовольствием, Трейси.
Мы выпили.
— Я расскажу ей об этом, Уэйн.
— Расскажи, птичка. Я буду рад.
— А еще лучше, если ты расскажешь ей сам. Можешь зайти завтра вечером. Это будет суббота, так что днем я занята, а Дайна пойдет по магазинам. Но вечером она точно будет дома.
— Я мог бы зайти, Трейси. Мог бы.
— Наша «помолвка» не распространяется на выходные, Уэйн, так что по субботам и воскресеньям ты свободный, ничем не связанный человек.
Мы в который раз расхохотались над нелепостью ситуации, и он отвез меня домой.
На следующее утро я проснулась поздно — как-никак, была суббота. Я решила не говорить Дайне о предполагаемом визите Уэйна: она может и из дому уйти, если узнает. Иногда она ведет себя крайне непоследовательно.
Я забрала машину из гаража. Теперь она приобрела свой обычный вид, хотя у радиатора был все еще немного помятый вид.
После обеда я сделала прическу. Потом решила помыть окна. Надела старую, удобную одежду — шерстяной свитер, который после каждой стирки садился все больше и теперь, как настоящий невротик, облепил мое тело, и пару древних брюк, которые с трудом застегнулись даже на моей двадцатитрехдюймовой талии.
Около трех часов я села попить чаю, как вдруг раздался стук в дверь.
— Что-то Уэйн сегодня рано, — подумала я вслух и прошлепала босыми ногами к двери. До сих пор не могу понять, как я не грохнулась тогда в обморок: на пороге моей комнаты стояли двое — мальчик и высокий, привлекательного вида мужчина.
— Здравствуйте, мисс Джонс, — широко улыбнулся Колин и заглянул через мое плечо в комнату.
— Вы нас не впустите, мисс Джонс? — поинтересовался его отец. На его лице блуждала загадочная улыбка.
Я с трудом перевела дыхание, потрясенная неожиданным визитом. И, потеряв дар речи, просто открыла дверь пошире и впустила их в комнату.
Царивший вокруг беспорядок привел меня в чувство. Я извинилась и сказала, что у меня уборка и что сейчас пойду переоденусь в комнату Дайны.
— Нет, не надо! — Взгляд Брета пригвоздил меня к полу. — Вы и так неплохо выглядите.
Колин бродил по комнате, разглядывая мои стеклянные безделушки и книги. Я все еще пребывала в смятении и с трудом вспомнила свои обязанности хозяйки.