Возвращение из прошлого (Прайс) - страница 60

И Миранда запела.

— Прикоснись ко мне, прикоснись к моему телу…

Шум в зале моментально стих.

— Прикоснись ко мне своими нежными пальцами…

Ни чирканья спички, ни звона льдинки в бокале.

— Ты чувствуешь, что рожден воспламенять?

Голос певицы призывно вибрировал, насыщая слова завораживающей страстью. Как легко было повелевать этим пламенем, зная, что он здесь!

— Твои пальцы рождают огонь во мне…

Эти воспоминания навсегда останутся с ней.

— И нет для них тайн, это мы для всех — тайна…

Лишь ему были ведомы секреты ее любовного экстаза.

— Твое имя в моем вздохе…

О, Стивен.

— Прикоснись ко мне, прикоснись к моему телу…

Она пела только для одного человека. Со сцены нельзя было разглядеть выражения лица Стивена, но Миранда почти физически ощущала его присутствие в зале. Годы умчались, подарив ей свидание с первой и последней любовью, с тем единственным, кого она впустила в свой мир.

— Мы с тобой теперь одно целое — не отпускай меня!

И чем слабее звучала последняя нота, тем громче и безнадежнее звало сердце. Забыв обо всем на свете, Миранда на несколько секунд замерла в гулкой тишине, пока восхищенный рев зала чуть не оглушил ее. Раздались неистовые аплодисменты, стук отодвигаемых стульев и крики «браво». Она еще не вернулась в реальность и с трудом соображала, что делает… Вспыхнули огни рампы. Возникший рядом Грег прикрыл ладонью микрофон и прошептал ей на ухо:

— Сногсшибательно, Анди! Это было нечто!

Едва вникая в смысл его слов, Миранда вновь сосредоточила внимание на Стивене. Тот сидел, подавшись вперед, и в скудном свете, пронизанном сизыми спиралями табачного дыма, его лицо казалось мертвенно-бледным. Он выглядел как человек, получивший удар в солнечное сплетение и пока не сумевший сделать ни вдоха.

— Надо поблагодарить, — кивнул Грег на продолжавшую апплодировать публику.

Миранда изобразила на лице неуверенную улыбку и, поклонившись, произнесла, пока никто не мог видеть ее губ:

— Грег, я беру тайм-аут!

— Ладно. Но они этим не удовлетворятся, — послышалось за ее спиной. — Выйдешь снова, когда прозвучит «Мона Лиза, где твоя улыбка», поняла?

Она кивнула, но не двинулась с места, чувствуя, что ноги не повинуются ей.

— Поняла? — повторил Грег, и Миранда наконец заставила себя идти в нужном направлении.

В гримерной она открыла форточку и прильнула лбом к окну, жадно вдыхая прохладный воздух. На небе перемигивалась пара звезд, и при виде их тупая боль сдавила ей горло. Она чувствовала себя опустошенно-бесплотной. Перед глазами как будто только что прокрутили документальный фильм, смонтированный из всех эмоционально-насыщенных отрезков ее жизни. Собрали вместе всю радость, все тревожные ожидания, всю боль наконец.