Неторопливая игра (Палмер) - страница 19

 Внезапно за ее спиной хрустнула ветка. Кина мгновенно открыла глаза. Рядом с ней остановился всадник на крупной вороной лошади – стройный темноволосый мужчина с голубыми глазами и суровым неулыбчивом лицом. На нем тоже были куртка и свитер с высоким воротом. Одной рукой он сжимал поводья, в длинных пальцах другой торчала сигарета. 

 - Вы нарушили границу, - заявил он вместо приветствия. - Это частные владения.

 Кина приподняла бровь, стараясь не обращать внимания на бешеное сердцебиение. С тех пор как она в последний раз видела его, прошло десять лет.

 - Граница владений - в двух шагах за вашей спиной, - ледяным тоном ответила она. – И если вы удосужитесь обратить внимание на такую мелочь, то увидите межевой столбик - новый, прошу заметить! Два дня назад я распорядилась заново отметить гра­ницы.

 Всадник прищурил глаза и обвел взглядом ее строй­ное тело, высокую упругую грудь, узкую талию и ок­руглые бедра, которые так выгодно облегали элегантные, сшитые на заказ брюки.

 - Кина? — недоверчиво спросил он. Глаза его скользнули вверх и с удивлением впились в ее очаровательное, обрамленное черными волосами лицо с высокими скулами и светло-зелеными, словно лесные озера, глазами под густыми ресницами.

 Кина позволила себе улыбнуться:

 - Да, это я.

 - Боже мой, как ты изменилась! – пробормотал Джеймс. Глаза его остановились на ее запястье, и он тоже слегка улыбнулся. - Не считая привычки носить безвкусные украшения. Я рад, что хоть что-то в тебе осталось прежним.

 Ей отчаянно захотелось хлестнуть его кнутом, но это тоже скорее подходило юной Кине. За эти годы она научилась сдерживать свои порывы.

 - Со старыми привычками тяжело расставаться, - с горькой улыбкой ответила она.

 - Как это верно, - пробормотал Джеймс. – Я огорчился, услышав о смерти твоего отца. Он был хорошим работником. Разумеется, тебе положена небольшая страховка. Можешь справиться насчет нее в отделе кадров. Ты получила цветы, которые мы послали? Такие, в горшке, по-моему...

 - Да, очень мило с вашей стороны, благодарю, - ответила Кина.

 - Ты все еще живешь в Атланте? - вежливо осве­домился он.

 - Нет, в Нью-Йорке.

Джеймс скорчил гримасу:

 - Мерзкая дыра! Грязная, вонючая, и повернуть­ся негде. Я предпочитаю Эштон.

 Кина разглядывала его, сравнивая воспоминания с реальностью. Да, Джеймс изменился. И дело не толь­ко в возрасте. Он стал более серьезным и менее инте­ресным.

 - Как поживает Дженни? – спокойно поинтересовалась Кина.

 - Отлично, спасибо. Она обитает с мужем и сыном в Гринвилле. И Ларри наконец обзавелся супругой, - добавил он многозначительно. – Живет в Чарльстоне.