— Нога еще болит?
Она вздрогнула.
— Что? — Проследила за его взглядом и увидела синяк, выглядывающий из-под шорт. — Нет, не очень.
— Выглядит ужасно.
Он вдруг отнял свою руку, и штурвал колыхнулся, грозя снова лишить паруса жизненной силы ветра.
— Нет, сама, — сказал он, игнорируя ее протесты. — Дай себе почувствовать, откуда дует ветер и как вода давит на корпус яхты.
Он вдавил ее руку в штурвал, и она почувствовала вибрацию дерева под ладонью. Ее охватило возбуждение.
— Да, я понимаю, о чем вы говорите. — Дарси попыталась высвободиться.
— А теперь, — свободной рукой он повернул ее лицо к ветру, — ощути щекой ветер. Ты поймешь, когда он переменится. Надо уловить, как он задувает в паруса. Почувствуй то, что чувствуют паруса, и дай им то, чего они хотят.
Майлз говорил ласково и чувственно — может быть, он вообще говорил не о парусах, а о любви? Дарси наклонила голову и попыталась сделать, как он велел.
Через несколько минут она поняла, что он имел в виду. Паруса посылали слабые, но отчетливые послания, надо было только прислушаться... чуть-чуть сюда... теперь немного сюда... Как будто она и яхта — одно целое.
Она с улыбкой посмотрела на Майлза.
— Я чувствую, — с восторгом сказала она. — Это замечательно!
В кубрик заглянула Тесса, раскрасневшаяся и обиженная.
— Может, поплывем обратно? — не слишком вежливо сказала она. Девушка была разочарована, что Брэд не пришел, и не скрывала этого.
— Тесса, разве ты не видишь, как это замечательно? — Теперь, когда Дарси открыла для себя счастье кораблевождения, ее было трудно остановить.
— Не очень-то. — Тесса спрыгнула к ним. — Ты можешь и в другой раз попробовать. У Эвана тоже есть такая яхта, Майлз? Ну вот, он приедет и будет тебя катать хоть каждый день.
— Конечно. — Майлз отобрал у Дарси штурвал. — Возвращаемся. Действительно, пустая трата времени.
В эту ночь Дарси не могла уснуть. Она лежала на кровати и слушала плеск волн. Она пыталась думать об Эване, но перед глазами стояло лицо Майлза.
Вполне естественно, в смятении думала она, что тут такого? Эвана она не видела почти год, а с Майлзом провела два последних дня. К тому же у Майлза властная натура и подавляющая аура. Вот вернется Эван, и все изменится. Она увидит его улыбчивые ласковые глаза и избавится от пронизывающего взгляда Майлза.
Дарси не хотела признаваться самой себе, что тот момент близости на яхте произвел на нее сильнейшее впечатление. Ее руки почувствовали напряжение парусов, передаваемое через руль, их тыльная сторона горела от прикосновения руки Майлза. Говорят, плаванье на яхтах успокаивает, но только не ее.