Подойдя к Притти, Люси погладила ее по морде.
— Что с тобой, малышка?
Она посмотрела на мужчин.
— Кто-нибудь из вас мне поможет?
Билл нахмурился.
— Мистеру Гамильтону не нравится, когда посторонние суют нос в его дела, - проворчал он.
— А как он относится к некомпетентности? — холодно произнесла Люси. — Подержите-ка ее.
Билл послушался, и Люси наклонилась и принялась сматривать ногу лошади. Порезов не было видно, но это не означало, что Притти не могла на что-то наколоться. Может, инфекция? Поднявшись, она проделала то же с другой стороны.
— Что здесь происходит?
Услышав голос Броуди, Люси вздрогнула от неожиданности, но продолжила осмотр. Ее сомнения подтвердились. Сбоку над копытом была небольшая опухоль.
— Эй, Билл, в чем дело?
Его тон был резким, и Люси начала мысленно готовиться к предстоящей схватке.
— Она пришла и начала здесь командовать. Я ей говорил, что вам это не понравится.
Поднявшись, Люси вытерла руки о джинсы.
— Добрый день, Броуди, — произнесла она с обманчивым спокойствием, но легкая дрожь в голосе выдала ее волнение.
— Я думал, вы занимаетесь бумажной работой.
— Я уже закончила и решила немного прогуляться. Вот зашла сюда навестить Притти. Как раз вовремя.
— Вы уверены?
От его презрительного тона ее гнев лишь усилился.
— Да. Ваши люди решили, что Притти поправилась, и собрались вывести ее на прогулку. Это было бы большой ошибкой.
— Это вам так кажется;
— Вам бы тоже показалось, если бы вы послушали бы меня хотя бы пару минут! — бросила она.
Билл и его товарищ тихо удалились. Броуди с усталым видом посмотрел на нее.
— Послушайте, Билл и Арни работают с Притти уже много лет. Я им полностью доверяю.
— Значит, вы не станете меня слушать? Вы самодовольный грубиян! Рискуете здоровьем одной из своих лучших лошадей, потому что слишком горды, чтобы выслушивать советы ничтожества вроде меня?
Его губы дернулись.
— Ничтожества? — усмехнулся Броуди.
— Заткнитесь! — бросила Люси. — Почему вы считаете, что я некомпетентна? Потому что я молода? Или потому, что я женщина? Вы настроились против меня с той самой минуты, когда я впервые сюда вошла.
Он на несколько секунд растерялся, и Люси это обрадовало. Значит, ее слова подействовали на него.
— Вы увидели меня и сразу решили, что я ничего не умею. Вы бы немедленно отослали меня назад, не будь моим работодателем король Александр. И знаете, как это вас характеризует? - продолжила она, сверкая глазами.
Его глаза потемнели, на щеке задергался желвак.
— Как отъявленного шовиниста. Я много их повидала за время работы в этой области. Это не остановило меня раньше, не остановит и сейчас. Я хорошо делаю свою работу и заслужила свою нынешнюю должность, даже если вы так и не считаете!