Уроки обольщения (Джохансон) - страница 13


Поль попрощался с сестрой и ее мужем, проводил их до машины и вздохнул с облегчением. Этот вечер тянулся бесконечно долго с тех пор, как ушла Диана...

Официанты, обслуживающие их в этот вечер, тоже закончили свою работу, и лишь Жак продолжал убирать на кухне. Поль отпустил его, выключил повсюду свет и отправился в свой кабинет.

Обычно эта тихая уютная комната, уставленная высокими стеллажами с книгами, была оазисом покоя в его напряженной жизни. Он пошел даже на то, что убрал отсюда телефон, который мог бы нарушить атмосферу спокойного отдыха. Как бы много работы ни было у Поля, как бы загружен он ни был, в какой бы из своих квартир он ни находился — в Париже, в Лондоне или Сан-Франциско, — он всегда следовал неписаному правилу: никогда не приносить бумаги домой.

Но сейчас он понимал, что нет такого места на земле, где бы он мог расслабиться и забыть о своих проблемах. Не стоит прятать голову в песок. Прежде всего, он должен понять, что на самом деле произошло.

Плеснув виски в хрустальный стакан, Поль нервно зашагал по комнате.

Она взяла и заявила ему, что все кончено.

Только и всего...

Никогда еще с ним так не поступали...

Как правило, он сам бывал инициатором неминуемого разрыва, причем уже где-то за неделю девушке было ясно, к чему идет дело. Прощание обычно было вежливо обставлено словами сожаления и щедрым подарком — машиной, набором драгоценностей или путевкой в экзотическое место — в зависимости от вкусов дамы сердца.

Но чтобы все закончилось вот так...

Такого еще не бывало!

Раздраженно поставив стакан на стол, Поль невидящим взором уставился на корешки книг. Гнев, клубившийся в нем, требовал выхода.

Интересно, и кто его тянул за язык, когда он делал ей предложение? У него, видимо, произошло временное помутнение рассудка, иначе не скажешь! Слова, которые вылетели у него без всякого согласования с мозгом, ошеломили и шокировали даже его самого.

Его руки сжались в кулаки. Но она-то ведь просто проигнорировала эти слова... Она даже не моргнула своими восхитительными глазами, чтобы хоть как-то показать, что его предложение, вызванное неожиданным приступом слабоумия, было замечено.

Сколько женщин пошли бы на какие угодно ухищрения, лишь бы услышать от него эти слова! А Диана Лейн лишь посмотрела сквозь него, будто его вовсе и не существовало, и вышла вон!

Никто и никогда так не унижал Поля Риверди. Это не должно так и остаться... неотомщенным.

Поль глубоко вздохнул, надеясь, что это поможет ему хоть немного успокоиться, но не тут-то было. Непрошеные воспоминания нахлынули на него.