Очень личный помощник (Райс) - страница 25

Ей следовало бы испытать облегчение, но по какой-то немыслимой причине она его не испытывала.

— Спасибо.

— Не за что. — Он взял вилку. — А теперь ешь.

Она послушалась, уже не зная, что думать.

Ладно, они не спали вместе, но почему тогда он так мил с ней?

Приступив к завтраку, Кейт внезапно осознала, насколько голодна, и на время отодвинула все свои сомнения в сторону, наслаждаясь вкусной едой. Она пила вторую чашку кофе, когда заметила, что Зак закончил и наблюдает за ней.

Она вытерла рот салфеткой.

— Завтрак был чудесный, Зак. Спасибо, это было очень мило с твоей стороны.

— Не совсем, — отозвался он с непроницаемым выражением лица. — Я должен извиниться перед тобой.

— Да? — Почему у нее такое чувство, будто она пропустила что-то жизненно важное? — За что?

— За то, что вел себя как свинья вчера утром и вечером в баре.

Кейт заморгала, удивленная этим признанием. Она полагала, что извинения не в его стиле.

— Что ж, принято.

Пора уходить, решила она, пока этот тлеющий взгляд снова не завладел ею. Соскочив с табурета, Кейт потянулась за его тарелкой.

Он поймал ее за запястье.

— Что ты делаешь?

— Собираюсь помыть посуду перед уходом.

— Не надо, — сказал он, переворачивая ее руку. — Персонал сделает это позже. — Его большой палец погладил место, где бился пульс, вызвав дрожь.

Острая стрела желания пронзила Кейт до основания. Она потянула руку, чувствуя себя в ловушке.

— Чего ты боишься, Кейт? — спросил он мягко.

Тебя, подумала она. От паники у нее перехватило горло. Доброта и участие — последнее, чего она ожидала от него. Они затрагивали глубоко внутри нее какие-то струны, которые ей не хотелось затрагивать.

— Мне пора идти, — пробормотала Кейт, пытаясь не обращать внимания на трепещущее как овечий хвост сердце. — Сегодня мне надо выписаться из номера и найти другую работу.

Он отпустил ее руку и чертыхнулся себе под нос.

— Почему ты упорно настаиваешь на том, чтобы расплатиться со мной?

Она скорее умрет, чем скажет ему настоящую причину — это слишком личное.

— Потому что это важно для меня, вот и все.

— Хорошо, я понял.

Кейт попыталась пройти мимо него, но Зак загородил ей дорогу. В ее глазах вспыхнул вызов, но было в них и что-то еще. Что-то очень похожее на уязвимость. Это дало ему подсказку, в которой он нуждался, чтобы сказать, что собирался.

— У меня к тебе предложение. — Зак подавил усмешку, заметив, что она снова напряглась. — Это не то, что ты подумала. Пожалуйста, присядь и послушай.

Кейт заколебалась, но потом все-таки снова забралась на табурет.

— Ладно, я слушаю. — Она сидела, прямая как палка, вызывающе вздернув подбородок.