Пламя в ночи (Квик) - страница 7

Сначала Смит, казалось, не осознавал, что подвергся нападению, он уставился на нее, раскрыв рот от удивления. Но это продолжалось лишь мгновение, а потом его охватила ярость.

— Что ты делаешь? — требовательно спросил он. — Шлюха, как ты смеешь мне противиться?! Ты за это заплатишь, я устрою тебе твой собственный ледяной ад, я тебя заморожу! Прекрати сейчас же!

Смит занес было другую руку для удара, но поздно: он уже погружался в глубокий сон. Медленно оседая на пол, он в последнее мгновение еще попытался ухватиться за край стала, но при этом движении взмахом руки сбил свечу из подсвечника, и она упала на пол. Свеча покатилась по дощатому полу к кровати, раздался тихий шелест — это пламя перекинулось на край атласного стеганого одеяла.

Аделаида бросилась к гардеробу, схватила свой плащ и туфли — их она еще раньше припрятала в шкафу, готовясь к побегу. К тому времени, когда она оделась, весь подзор кровати был уже охвачен огнем, языки пламени лизали белое одеяло. Дым потянуло в коридор, значит, скоро кто-нибудь почувствует запах и поднимет тревогу. Аделаида накинула капюшон и подошла к двери. Но что-то ее остановило. Она медленно, словно против воли, посмотрела на артефакт. И вдруг поняла, что должна взять его с собой. Казалось бы, это глупо, она потеряет время. Но она не могла оставить его здесь.

Девушка засунула реликвию в сумку Смита, закрыла ее на застежки и снова пошла к двери. Здесь она во второй раз помедлила, нагнулась над неподвижным телом Смита и быстро обшарила его карманы. В одном оказались деньги. В другом — темный кристалл рубинового цвета. Деньги она взяла, но когда прикоснулась к кристаллу, у нее возникло какое-то тревожное ощущение. Она послушалась своей интуиции и оставила кристалл на месте.

Аделаида выпрямилась, подошла к двери, перешагнула через труп Россер и вышла в коридор. В комнате у нее за спиной кровать полыхала, потрескивая. Дальше по коридору кто-то завизжал. Из соседних дверей стали выскакивать мужчины и женщины в разных стадиях раздевания и одевания, все бросались к ближайшему выходу, на лестнице тут же образовалось столпотворение. Когда к нему присоединилась и Аделаида, на нее никто не обратил внимания.

Через несколько минут она уже была на темной улице. Прижимая к себе сумку, она бросилась бежать что есть силы.

Глава 1

Тринадцать лет спустя…

— Есть! Я ее нашел!

Гриффин Уинтерс обвел кружком Эйвери-стрит и поставил ручку на место, в латунный письменный прибор. Опершись ладонями о стол, на котором была разложена большая карта Лондона, он наклонился и всмотрелся в рисунок улиц. Гриффин испытывал огромное удовлетворение: охота почти закончилась. Отныне эта леди принадлежит ему, хотя она об этом пока не догадывается.