Пробуждение души (Дойл) - страница 94

Бак нуждался в Лоре, но никогда не хотел ее.

Но его желание Карли и необходимость в ней так переплелись в нем, что Бак не мог бы сказать, где кончается одно и начинается другое. Он не знал, где физическое уступает дорогу эмоциональному.

Бак знал только, что ему нравится это чувство.

Теперь они возвращались к его собственному хозяйству, ступая по земле, где когда-то была тропа, уже давно заросшая. Карли шла рядом с Баком, когда это было возможно, пропуская его вперед, когда тропинка сужалась. Карли набросила на плечи, словно шаль, толстую выцветшую накидку, сшитую из лоскутов неровными стежками. Это грех, учила его бабушка пять лет назад, стегать по-настоящему ровными стежками, потому что только Бог может созидать совершенство.

Быть может, он потерпел ужасную неудачу в своей первой попытке, подумал Бак, наблюдая за Карли, но в этой, второй попытке он, похоже, достиг совершенства. Карли была прекрасна; милая и ласковая, светлая и нежная. Она была полной противоположностью Лоры.

Она была всем, о чем он мог мечтать.

И из-за Лоры она была тем, что он боялся взять.

Сегодня утром в ее комнате он хотел поцеловать ее, хотел этого со страстью; и она хотела этого тоже. Бак видел, как светились ее глаза, чуть приоткрылись губы, слышал, как ее дыхание стало неровным и взволнованным.

Но он не мог сделать этого. Он посмотрел на нее, на лицо Лоры и не смог поцеловать ее. Даже если она не помнила, помнил он: манипулирование им, издевательства, насмешки. Он помнил, когда потерял над собой контроль, потерял свою гордость, свою личность. Из-за Лоры. И не имело значения, как она изменилась, Карли была Лорой. У нее было лицо Лоры и тело Лоры, и Бака не оставлял страх, что где-то внутри у нее было сердце Лоры и ее черная душа, от которой нет спасения.

Но это, черт возьми, не останавливало его.

Он все еще хотел ее, но мягким, нежным желанием: оно не угрожало ему. Если бы он занимался с Карли любовью, это было бы сладкое и нежное блаженство. Если нет, то он испытал бы не более, чем легкое разочарование. Сожаление о потерянном времени. Это желание не могло разрушить его.

Пока он не взял ее.

И тогда вернулась бы Лора.

Тропа вилась, постепенно поднимаясь, раздвигая мелкие просветы, окаймленная деревьями и валунами, пока наконец они не достигли цели своего путешествия. У их ног расстилалась долина с Новером, с причудливо вьющейся автострадой, с холмами, окаймляющими другую сторону долины на расстоянии нескольких миль.

А слева показалась узкая лента гравия, потом исчезла. Дорога вела к озеру.

Раньше Карли назвала Лору эксгибиционисткой за ее пристрастие заниматься сексом на озере. А что заставляло его делать так? Бак мучительно размышлял об этом, разворачивая и расстилая на земле накидку с ее плеч.