Невеста в хрустальном башмачке (Джеймс) - страница 21

Зак потер переносицу. Именно это он попросил бы сделать в любом другом случае, но сейчас он чувствовал в развитии ситуации что-то… неправильное.

— Ладно. Я… я останусь тут до утра. — Бросив мрачный взгляд на Камиллу, он добавил: — До того момента, как включат сигнализацию.

Женщина безразлично дернула плечом.

— Я только хочу узнать, кто займется этим беспорядком?

— Я завтра приберу, — немедленно вызвалась Джиллиан.

— Вообще-то это надо сделать прямо сейчас, — буркнула Джерри.

— Сначала я осмотрю надписи, — сказал Зак. — Кроме того, Джиллиан ничего не будет мыть. Она ранена, если вы этого не заметили.

Казалось, до Джерри это только что дошло:

— О, и правда!

Камилла сочла нужным проявить заботливость:

— Ты в порядке, Джилли?

Та кивнула:

— Все нормально. Иди спать.

— У меня завтра ранний выпуск, — пояснила Камилла. — Как всегда.

— Устраивайтесь поудобнее, молодой человек, — произнесла Джерри, исчезая вслед за дочерью.

— Я покажу, где лечь, — сказала Джиллиан.

— Это неважно, — ответил он, возмущенный поведением хозяек дома. — Кушетка вполне подойдет. А сейчас я хочу поискать следы взлома. Есть идеи, где они могут быть?

— Ну, — сказала она, — он выбежал через заднюю дверь.

Желваки на лице Зака шевельнулись. Он велел Карпентеру:

— Ты пойдешь со мной. Дженнингс, у тебя есть фотокамера?

— Конечно. Сейчас сбегаю.

— Ждите здесь, — велел Зак Джиллиан. Она кивнула и снова прижала к лицу холодное полотенце.

Определить, что замок не был взломан, не составило труда. Они побродили вокруг несколько минут, но не обнаружили ничего интересного. К тому времени, когда они вернулись, Дженнингс уже сфотографировал кухню. Зак проводил полицейских и вернулся к Джиллиан. Она выглядела невыразимо печально.

— Кто бы это ни был, у него точно был ключ, — сказал Зак.

— Я уверена в этом, — согласилась она.

— Но вы собирались дожидаться прихода знаменитого слесаря Пайперов, — заметил он едко. Он закрыл глаза, сжал двумя пальцами переносицу и попытался успокоиться. — Простите. Мне не следует так набрасываться на вас. Это дом Камиллы и ее проблема.

— К которой Камилла теперь отнесется с большей серьезностью.

Он приподнял бровь, но сказал лишь:

— Как вы себя чувствуете?

Она пожала плечами и поморщилась.

— Плечо болит, а так…

— Ну-ка, — Зак склонился над нею, — дайте взглянуть. — Он отодвинул ворот футболки и, обнажив окровавленное плечо, осмотрел рану — Кажется, никаких переломов, — произнес он пересохшими губами.

Джиллиан смущенно поблагодарила его и добавила:

— Вам не обязательно так заботиться обо мне.

Зак вытащил из-под стойки стул и уселся, понимая, что нужно держать рот на замке, однако не удержался: