Тихая гавань (Коллиндж) - страница 80

Она потупилась.

— Я очень боялся потерять тебя, потому и молчал. Но я собрался рассказать тебе обо всем. — Голос Ника дрожал.

Сьюзен внимательно слушала.

— Это не оправдывает тебя, — возразила она. — Если мы хотим быть вместе, необходимо полное доверие. Я должна знать, что ты уважаешь мое мнение и доверяешь мне.

Ник наклонил голову.

— Я согласен. И я надеюсь, что ты поймешь, как для меня важны книги Тейлора Томпсона. Родная моя, они не просто занимательные криминальные истории. Они учат людей, как защитить себя. — Он помолчал. — А доход от них идет в помощь жертвам преступлений.

— Я люблю тебя, Ник. Если ты сможешь простить меня, я смогу простить тебя.

— О, Сьюзен, я… — В следующий миг она оказалась в его объятиях.

Огромная тяжесть упала с души Сьюзен, и она испытала несказанное облегчение.

Ник поднял ее и понес в спальню. Она целовала его, водя губами по его подбородку и шее. Он застонал от удовольствия и споткнулся.

— Если ты будешь продолжать в том же духе, мы никогда не доберемся до цели, — выдохнул он.

Сьюзен тихо засмеялась, легонько покусывая его шею.

— Просто продолжай идти, — прошептала она. — Мы прошли через такие испытания, — она провела языком вверх по его шее к уху, — и теперь заслужили эту награду.

Эпилог

Яркие красновато-оранжевые оттенки заходящего солнца таяли в вечернем небе, а нарядная толпа подтягивалась на палубу после торжественного открытия первого сезона «Красы островов». Сьюзен и Ник стояли у трапа, наблюдая за гостями.

Она тщательно продумывала убранство, чтобы создать непринужденную обстановку для беззаботного веселья. Белые плетеные диваны с разноцветными подушками придавали холлу и столовой главной палубы праздничный и нарядный вид. На верхних палубах летние столики с разноцветными зонтиками манили гостей посидеть на свежем воздухе, а одетые в форму официанты спешили выполнить любую их прихоть.

Сьюзен удовлетворенно вздохнула. Билеты на круизы раскупили до конца сезона. Выручка пойдет на программу Карлы.

Ник обнял Сьюзен за талию и привлек к себе.

— Ну вот. К лучшему это или к худшему, но «Краса островов» спущена на воду. — Он поцеловал ее. — Поздравляю, любимая.

Сьюзен улыбнулась. Как приятно видеть нежность в его глазах. После девяти месяцев их брака они все еще открывали друг друга.

Обнявшись, они взошли на борт парома. По сигналу Ника матросы подняли трап.

Они вдвоем со Сьюзен стояли у перил и наблюдали за приготовлениями к первому круизу «Красы островов» — запоздалое свадебное путешествие, где они являлись пассажирами.

Наконец гребное колесо пришло в движение. Обновленный паром, сияющий и прекрасный, отчалил от пристани.