К тому времени, когда она подошла к длинном; общему столу, расположившемуся под кронами рас кидистых деревьев, край неба слегка порозовел.
Благодаря мощным прожекторам, установленным на вилле, и керосиновым лампам на высоки: столбах для дополнительного освещения она могла отчетливо видеть все лица. За исключением Умбер то, который остался на попечении сестры Джеммы приехавшей из Альбы, на сбор винограда собрались все члены семьи Росси со своими домочадцами Кроме того, работники и фермеры, местный почтальон и даже священник семьи Росси также при шли помогать.
Слюнки текли от аромата сыра, яиц, огромных подносов с ветчиной и сосисок, дымящихся мисок поленты. К удивлению Лауры, собравшихся потчевали даже красным столовым вином, вдобавок к кофе и фруктовым сокам. «Что ж, перед сбором винограда Диониса надо хорошенько задобрить», — подумала она.
Появился Энцо и поднял полусонного Паоло на руки.
— Пошли… Вы сядете со мной, — пригласил он; вид у него был веселый, обычной его угрюмости как не бывало. — После того как поедим, мы отправимся на виноградники, и по дороге я дам вал соответствующие инструкции.
Пока работники гигантскими порциями поглощали предложенное угощение, шел оживленный разговор об изготовлении вина и о содержании сахара в гроздьях, прерываемый воспоминаниями и шутками из прошлых времен, когда также собирали виноград. Наконец огромное количество еды, приготовленной Маргаритой, превратилось в кучу объедков и груду грязных тарелок. Солнце взошло. Несколько взятых напрокат грузовиков со специально оборудованными кузовами и трактор с прицепом, в кабине которого сидел старый садовник Микеле, стояли наготове, чтобы отвезти сборщиков на плантацию.
Подняв Паоло в кузов одного из грузовиков, Энцо забрался сам и протянул руку Лауре. В кузове ее маленький сын заснул у нее на коленях: ранний час и полный желудок дали себя знать. Они тряслись по пыльной дороге, где несколькими днями раньше она, заглянув в глаза Энцо, еще раз убедилась в неразрывности их таинственной связи, уходящей корнями в далекое прошлое; Лаура подвинулась, чтобы дать немного больше места для молодого фермера и его жены, и с нескрываемым удовольствием прижалась к сильному плечу Энцо.
Достигнув конечного пункта — холма, настолько удаленного от виллы Волья, что ее черепичная крыша и «голубятня» едва виднелись за деревьями, — все надели на спины корзины на лямках для сбора винограда. Корзины имели такую форму, которая не мешала сборщикам нагибаться и собирать гроздья в большие ведра.
Паоло и другие дети, приехавшие с ними, получили ведерки меньших размеров. В отличие от взрослых, которые должны были срезать пучки гроздьев с лозы небольшими острыми ножами, дети просто обрывали отдельные не очень крупные гроздья.