Принцесса на побегушках (Андерсон) - страница 45

Джеймс присел на краешек стола, скрестив длинные ноги.

— Ты хочешь уволиться?

— Я думаю, что все уже решено.

— Я пока не увольнял тебя, принцесса.

— Вот как?

Джеймс пристально следил за ней.

— Ты «просвистела» бюджет, выделенный на мероприятие, забыла пригласить самых нужных людей, перепутала саму цель приема, но все остальное было на высоте.

Это монотонное перечисление ее оплошностей мало походило на комплимент, и Лиззи не сразу уловила про «остальное».

— И поэтому я хочу дать тебе последний шанс.

Она не знала, радоваться ей или рассмеяться ему в лицо. Последний шанс! Разве она его уже не использовала? И проиграла.

Ленивая поза Джеймса совершенно не соответствовала напряженности его взгляда.

— Сделай это еще раз.

— Извини? — Она действительно не понимала, о чем он говорит.

— Я хочу еще одну вечеринку. Больше, лучше. И чтобы присутствовали все, кто должен. У тебя есть четверть исходного бюджета и неделя срока.

Еще один гала-прием? С теми же гостями и представителями масс-медиа? И практически без денег?

— Ты шутишь?

— Именно это я тебе и поручаю. И ты сделаешь.

— Я не смогу. Ты, например, даже не представляешь, чего стоило доставить сюда все эти цветы. Я не смогу повторить все это еще раз. А гости? Здесь были сливки общества, как ты и хотел. Они захотят чего-то другого. Лучшего.

Тогда ты должна это лучшее им и предложить. И при этом быстро и дешево, не забывай.

До сознания Лиззи окончательно дошло, чего требует от нее Джеймс.

— Я не смогу, — прошептала она в отчаянии. Джеймс выпрямился и подошел к ней ближе.

— Я думал, ты не из тех, кто отказывается от вызова, принцесса.

Одно дело — вызов, другое — требовать невозможного.

По мере приближения Джеймса ее тело напрягалось все сильнее, а дух сопротивления креп. Должно быть, благодаря выбросу адреналина в кровь.

— Я уверен, ты сможешь сделать это. — Джеймс положил руки ей на плечи. — Ты сможешь, Элиза.

То ли от его прикосновения, то ли от редко произносимого им ее полного имени, но Лиззи взорвалась:

— Я не ребенок, Джеймс. Не нужно меня утешать.— Она дернула плечами, сбрасывая его руки. — Это была хорошая вечеринка. Да, я забыла кое о чем, но, черт возьми, это и вправду была хорошая вечеринка.

Джеймс молчал, но Лиззи в ее воинственном настрое уже было не остановить.

— И еда была великолепная.

— Точно.

— И бальный зал украшен очень хорошо.

— Да.

— И все гости были самые что ни на есть знаменитости.

— Были.

— А фонтан шампанского был просто потрясающим.

— Был.

Лиззи запнулась и с подозрением посмотрела на Джеймса. Что-то слишком легко он со всем соглашается.