Сара придвинула к себе папку и открыла ее.
— Может, Касл-Хайтс? Но я впервые слышу, чтобы он принадлежал Макдауэллам… — Она взяла первый попавшийся документ из папки, пробежала его глазами и наконец пробормотала: — Мерлинс-Фарм.
— Точно! — подхватил Майк, укладывая морские гребешки на разогретую сковороду. — Мерлин, Поттер — я же говорил, что название как-то связано с колдовством. — Он наклонился, посмотрел на огонь и убавил его. А когда выпрямился, увидел рядом с собой Сару, багровую от ярости.
— Мерзавец! — выдохнула она.
— Что?
— Лживый, подлый негодяй! — Она повысила голос. — Значит, ты все-таки с ними заодно. И теперь вместе с ними стремишься уничтожить все, чего я хочу от жизни. А я уже была готова поверить, что ты ни в чем не виноват, а теперь вижу — ты хуже всех! Ты…
Второй раз в жизни Майк позволил женщине дать ему пощечину. Он не сделал попытки остановить ее или защититься, потому что знал: ее обвинения — правда от первого до последнего слова. Но как она догадалась, что здесь он на секретном задании?
Увидев слезы на глазах Сары, он с трудом поборол желание притянуть ее к себе. Ему хотелось извиниться перед ней — и перед всеми женщинами, которых он успел обидеть за свою жизнь. В настоящее время тюремный срок отбывали четыре женщины, обвиненные на основании показаний Майка. Все они заслуживали наказания, и все-таки ему не нравилось чувствовать себя палачом.
Слезы наворачивались на глаза Сары, ком в горле мешал ей говорить. Обойдя Майка, как накануне вечером, она широкими шагами ушла к себе в спальню и хлопнула дверью.
Минуту Майк стоял неподвижно, чувствуя, как горит щека, и пытался понять, что произошло. Сара раскусила его, но как? Он убавил огонь на плите, подошел к столу и заглянул в папку. Сара вынула из нее только документ, лежавший сверху. Майк бегло прочитал его, но сразу убедился, что это просто формальное описание объекта недвижимости с указанием широты и долготы Мерлинс-Фарм, переходящей в собственность Майкла Фарлейна Ньюленда.
Услышав голос Сары, он чуть не подскочил, потому что не заметил, как она вернулась в кухню.
— Я хочу, чтобы ты ушел, — негромко объявила она.
Майк обернулся к ней. Ее глаза покраснели от слез, в своем простом белом платье она выглядела такой отчаявшейся и одинокой, что ему захотелось защитить ее — для чего он, собственно, и прибыл сюда. Перед мысленным взглядом Майка вдруг возникли фотографии женщин, в убийстве которых был явно виновен Стивен Вандло. Если Майк разозлится, решит умыть руки и перестать оберегать милую, нежную Сару, много ли времени пройдет, прежде чем ее труп обнаружат в неглубокой могиле?