И что тогда? Он возобновит занятия любовью с Габи и острые насыщенные обсуждения с Леди Фантазией? У него нет больше обоснованных причин встречаться с этими женщинами. Ему следует определиться с выбором и начать наконец ухаживать за дамой, которой можно будет отдать свои имя и титул.
И словно в ответ на эти размышления, объявили о появлении баронессы и ее отца. Роберт заметил, как внимательно матушка рассматривает молодую вдову.
— Она хорошенькая, не так ли?
В ее голосе звучала нотка обеспокоенности.
— Да, утонченная английская роза, — ответил Роберт.
На леди Верити было светло-розовое платье, украшенное несколькими рядами белых кружев. Шею ее украшала камея на темно-розовой бархатной ленточке. К удивлению Роберта, это было единственное украшение. В целом ее наряд был очаровательным, хотя, возможно, немного девическим. И вообще с момента окончания траура Верити отдавала предпочтение розовому цвету.
Сможет ли он жить в ее мире цвета перечной мяты и приторно-карамельного вкуса?
Эта мысль не показалась Роберту притягательной. Другое дело сдержанная элегантность кремовых и зеленых тонов, которые выбрала Леди Фантазия для оформления своего дома. Но ее дом — бордель!
Однако даже столь жесткое напоминание не обратило Роберта на сторону баронессы.
Он прервал свои размышления, как только подвел мать к хозяину и хозяйке дома. Роберт представил Абигейл и проводил ее в танцевальный зал, где она могла понаблюдать за танцующими.
— Поскольку это вальс, то, полагаю, ты не откажешься от тура вальса? — спросил он.
— Ты научился танцевать вальс? — спросила мать в изумлении.
Роберт был от природы весьма пластичен, но отчего-то в танце всегда чувствовал себя мучительно скованным.
— Ради Бога, матушка, мне пришлось приобрести некоторые навыки, без которых вращаться в обществе невозможно. Могу поучить тебя, — нахально заявил он с шутливым огоньком в глазах.
— Может, лучше пригласить баронессу Оберли? — предложила Она.
Верити с отцом стояли довольно далеко, но оба бросали весьма выразительные взгляды на Роберта.
— Как, черт возьми, им удалось так быстро пройти череду ожидающих гостей у входа? — пробормотал он себе под нос. — Если я пойду танцевать с этой дамой, то тебе придется остаться в менее приятной компании ее батюшки.
— Уверена, что смогу справиться с одним отъявленным тори, — отшутилась Абигейл.
Роб представил их друг другу и пригласил баронессу на танец, оставив виконта на милость матушки. Помоги ему Господь, если виконт надумает излагать свои взгляды о Богом предопределенном социальном устройстве Англии! Абигейл в мгновение ока заставит старого скрягу покраснеть до корней волос, и тот начнет заикаться.