Просто судьба (Картленд) - страница 70

Однако никто не смог бы подтвердить, что в замок приходило хоть какое-нибудь послание.

Герцог был убежден, что ему можно поздравить себя с успешным завершением дел.

Все было улажено, приведено в порядок, все проблемы решены, не осталось ни одного незавершенного дела.

Все, чего он теперь страстно хотел, — быть рядом с Элизабет, но он понимал, что ему нельзя было покидать оставшихся в замке гостей.

Герцог желал также удостовериться в состоявшейся помолвке между Алоиз и графом.

В этом ему удалось убедиться позже, когда дамы поднялись к себе отдохнуть перед обедом. Граф нашел его в кабинете.

Глядя, как тот закрывал за собой дверь, герцог подумал, что ему никогда не доводилось видеть более счастливого человека.

— Вы догадываетесь, почему я здесь? — спросил граф.

— Да, и очень надеюсь, что моя догадка верна, — ответил герцог.

— Я пришел, чтобы сообщить вам, что вчера вечером, когда пришел просить вас о помощи, я был в отчаянии. Теперь же я настолько счастлив, что мне кажется, я мог бы на радости подпрыгнуть до луны!

Герцог расхохотался:

— Она приняла ваше предложение! Уверен, вы будете счастливы. Она очень красива. Мои поздравления!

— Спасибо, — поблагодарил граф. — Это правда, она настолько красива, что я только боюсь, не придется ли мне каждую неделю драться на дуэли или отвечать по искам за нанесение телесных повреждений.

Герцог опять рассмеялся.

— Я не осмелился бы давать вам совет, но только сильный человек, если пользоваться языком романов, способен завоевать красивую женщину, и вам еще предстоит это сделать!

— Вот именно таковы и все мои устремления! — твердо сказал граф. — Я сам буду управлять в своем доме, и мы будем упоительно счастливы!

— Я рассчитывал поднять бокалы за ваше здоровье, — отозвался герцог, направляясь к столику с винами в углу кабинета, — шампанское уже охлаждено!

Достав открытую бутылку из серебряного ведерка со льдом, на котором был изображен его герб, он наполнил два бокала.

Протянув один графу, он поднял свой и провозгласил:

— За вашу удачу, Майкл! Пусть она растет и крепнет с каждым годом!

— Спасибо, — поблагодарил граф, — и, насколько я понял, вам можно пожелать того же. Правда ли, что вы собираетесь жениться на матери Алоиз?

— Да, это так, — признался герцог, — но мне совсем не хочется, чтобы об этом болтали до наступления самого события. Мы обвенчаемся очень тихо.

— Я завидую вам, — заметил граф. — Не сомневаюсь, Алоиз захочет пышную свадьбу, чтобы стать самой красивой невестой из всех, кто когда-либо шествовал к алтарю церкви Святого Георга, что на Ганновер-сквер!