— Это очень срочно? — спросил начальник отдела.
— Сегодня ближе к вечеру должно состояться совещание между представителями испанского консорциума и чиновниками из мэрии, совещание, на ход которого русская мафия, как мы считаем, попытается повлиять, — сказал Фалькон. — Мы сделали такой вывод, потому что на этих дисках засняты сексуальные сцены с участием некоторых лиц, которые должны присутствовать на совещании. Мы полагаем, что два зашифрованных диска, над которыми вы работаете, содержат нечто, относящееся к делу, и нам хотелось бы удостовериться в этом и изучить материал до начала планируемого совещания.
Вернувшись к себе в отдел, он застал там Ферреру с уточненным и зафиксированным в летном журнале расписанием рейса частного лайнера, согласно которому прибыть в севильский аэропорт он должен был в 19.00. Тут завибрировал мобильник Фалькона. Это оказался брат Пако.
— Я по поводу Калеки. Тебе все еще надо его отыскать?
— Ты знаешь, где он?
— Не то чтобы точно где, но я выяснил, что единственный человек из его бывшего окружения, с кем он поддерживает связь, — один из лучших конюхов; он тоже цыган, работает сейчас в Серанья-де-Ронде, обихаживает лошадей.
Записав адрес и дав отбой, Фалькон сел обдумывать план действий на день.
— Где Рамирес? — спросил он.
— Обедает с Серрано и Баэной, — отвечала Феррера.
— Попроси их поторопиться с обедом. Возможно, мы нашли зацепку на пути к Калеке.
Мобильник опять завибрировал, и Фалькон приложил его к уху, не взглянув на дисплей.
— Надеюсь, вы о нас не забыли, — раздалось в трубке.
— Вы обещали позвонить, и я ждал, — сказал Фалькон и, удалившись в кабинет, закрыл за собой дверь.
— Достали диски?
— Нет, они в работе. Изучаются. Я не имею к ним доступа.
— Вам этот шифр не по зубам, — произнес голос. — Мы имеем возможность оплатить услуги самого головастого шифровальщика. Над этим шифром три года бились люди не чета вашим. МИ-6 вам не переплюнуть.
— К расшифровке я отношения не имею, — сказал Фалькон. — Но если бы и имел и мог оценить диски, все равно я подождал бы, пока вы не передадите обещанного.
— Обещанного?
— Я передал вам диски, вы же свою часть договоренности не выполнили.
— Но мальчика там не оказалось, — возразил голос. — И мы спасли вас от гибели.
— Вы хотели заполучить диски, и вы в лепешку расшибались, чтобы их заполучить, — сказал Фалькон. — Теперь вы имеете то, чего желали, я же остался ни с чем.
— Это что, торг? — Говоривший был явно озадачен.
— Вам требуются два недостающих диска, — сказал Фалькон, — мне же требуются исполнители севильского взрыва, то есть те двое, что проникли в здание под видом инспекторов, и те три электрика, что подложили взрывное устройство. К тому же мне надо знать, где найти Никиту Соколова.