Но тут вокруг сомкнулась тьма, а у неё над головой раздался грохот прибоя.
Мау бежал всё вперёд и вперёд, но голос Локачи по-прежнему раздавался у него прямо над ухом.
- Устал, Мау? Не хочешь ли дать роздых ногам?
- Нет! – ответил Мау. – Кстати, насчёт упомянутых правил. В чём они заключаются?
- Ах, Мау… Я лишь признался, что правила есть. Это вовсе не значит, что я расскажу тебе о них.
- Но ты должен поймать меня, да?
- Верно, - признался Локача.
- Что значит, "верно"?
- Значит, ты догадался правильно. Точно не устал?
- Точно!
Ноги Мау словно налились силой. Никогда прежде он не ощущал себя столь… живым. Мимо него всё быстрее мелькали колонны. Он обгонял даже рыб, которые в панике бросались прочь, оставляя за собой серебристые следы. А у далёкого горизонта виднелся свет. Кажется, там стояли дома, огромные дома из белого камня, вроде тех, о которых говорил Пилу, когда рассказывал про Порт-Мерсию. Что здесь делают эти дома?
У него под ногами мелькнуло что-то белое. Мау бросил взгляд под ноги и чуть не споткнулся от неожиданности. Он бежал по белым каменным кубам. От скорости они казались слегка размытыми, и он не смел притормозить, чтобы разглядеть их получше, но они, кажется, были как раз такого размера, как и божьи якоря.
- Это просто чудесно, чудесно, - насмехался Локача. – Мау, тебе не приходило в голову, что ты бежишь не в ту сторону?
Последние слова произнесли два голоса разом, и Мау схватили чьи-то руки.
- Сюда! – закричала ему прямо в ухо Дафна, и потянула его в противоположном направлении. – Ты что, не слышишь меня, что ли?
- Но… - начал Мау, пытаясь снова повернуть к белым зданиям. Над ними клубилось нечто вроде дыма… а может, это колыхались водоросли… или так падали солнечные лучи.
- Я сказала, сюда! Ты что, собрался умирать вечно? Беги! Беги!
Но куда пропала сила из его ног? Теперь ему казалось, что он действительно пытается бежать под водой. Он взглянул на Дафну, которая упорно волокла его за собой.
- Как ты сюда попала?
- Кажется, умерла… Постарайся не отставать! И главное, не оглядывайся!
- Почему нет?
- Потому! Я уже оглядывалась! Ничего хорошего. Быстрее!
- Ты действительно умерла?
- Да, но скоро должна воскреснуть. Ну же, миссис Буль! Капля падает!
Тишина рухнула на них, словно мягкий молот. Она пробила дыры в звуках моря.
Они остановились. Не потому что так захотели – просто у них не осталось выбора. Ноги Мау бессильно повисли, не касаясь земли. Окружающий воздух стал серым.
- Мы идём по следам Локачи, - сказал Мау. – И он уже распростёр над нами свои крылья.
Слова словно сами пришли к Дафне. Она слышала их всего несколько недель назад, когда хоронили юнгу Скаттерлинга, убитого во время мятежа. Он был рыжим и прыщавым, и не слишком-то нравился Дафне, но она плакала, глядя, как завёрнутое в парусину тело исчезает под волнами. Капитан Робертс принадлежал к Всеполезному Братству, которое считало Евангелие от св. Марии Магдалины… ну, ещё одним настоящим Евангелием