- Некогда объяснять. Они могут направить на вас эти штуки, и убить вернее, чем копьём. И обязательно убьют, ясно вам? А меня, может, и не убьют. Я слишком ценная. Держитесь подальше от нас. Это… штанишное дело.
- Но ты направляла на меня такую...
- Некогда объяснять! – прошипела Дафна.
- Слишком много болтаешь, мисс, - объявил Фокслип.
За её спиной хихикнул Полгрэйв. Она ощутила, как ствол пистолета уткнулся ей между лопаток.
- Однажды видел парня, которому прострелили спину, мисс, - прошептал негодяй. – Пуля так и застряла в позвоночнике, о, да. Он начал приплясывать, орал и дёргал ногами, как безумный. Целых десять минут. Чудо природы, прям.
- Убери его! – сказал Фокслип, нервно оглядывая долину. Островитяне пятились к кустам, но те, кто остался, не выглядели очень-то счастливыми. – Какого чёрта старый хрен подставился под выстрел? Теперь они все на взводе!
- И немало их, - согласился Полгрэйв. – Лучше подождать, пока придет подмога…
- Заткнись!
"Они не знают, что делать, - подумала Дафна. – Они глупы и напуганы. Проблема в том, что это трусы и глупцы с пистолетами. И скоро придут другие. Мау говорит, что Имо создал нас умными. Я умнее идиота с пистолетом? Думаю, да".
- Джентльмены, - сказала она. – Почему бы нам не решить спор, как подобает цивилизованным людям?
- Ты что, шутки тут шутишь, ваше величество? – спросил Фокслип.
- Отвезите меня в Порт-Мерсию, и мой отец даст вам золота и дарует помилование. Кто предложит лучшую сделку? Прикиньте сами. У вас пистолеты, всё так, но вы же не можете не спать? Здесь слишком много… - она с трудом выдавила из себя это слово - …туземцев. Даже если один из вас останется на страже, он успеет сделать не больше двух выстрелов, прежде чем ему перережут горло. Причем не факт, что начнут именно с горла. Они же дикари, как вы сами изволили заметить. Не цивилизованные люди, вроде вас. Наверняка у вас есть лодка. Вот и не ждите здесь неприятностей.
- Но ты наша заложница, - заявил Полгрэйв.
- А может, это вы мои заложники? Мне ст0ит только закричать… Вам не следовало стрелять в священника.
- Старик был священником? – запаниковал Полгрэйв. – Убить священника – к несчастью!
- Язычники не считаются! – утешил его Фокслип. – А несчастье подвалило ему самому, верно, а?
- Но они колдуны! Могут уменьшить твою голову, словно…
- Твою, похоже, уже уменьшили! – рявкнул Фокслип. – Не будь идиотом! А ты, принцесса, пойдёшь с нами.
"Принцесса", - подумала она. Как раз в духе мятежников. Они постоянно называли её дурацкими прозвищами. Отвратительно. Аж мурашки по коже. Возможно, в этом и была их цель.