— Что?! — проревел Алекс. — Кого это вы назвали продажным?
— Вас.
— Ребекка! — Алекс вдруг снова перешел на спокойный тон. — Давайте поговорим откровенно, раз уж так все получилось и вас угораздило попасть в наш журнал. Я работаю в отделе экономики и политики, кроме того — специализируюсь на расследованиях. Мне нужно дружить с полицией. Иначе ни за что не добыть важную информацию.
— И вы хотите, чтобы я просто забыла о происшедшем?
— Я сразу вас об этом попросил.
— Не получится. К тому же, — Ребекка захлопала ресницами, — вы же не будете против, чтобы новенькая заслужила одобрение начальства? Вам-то ничего не грозит. Писать статью буду я, а не вы. Следовательно, отношения с полицией испорчены не будут.
— Нет, вы глупее, чем я думал. — Алекс покачал головой. — И не надо строить мне глазки. Милочка, материал появится в нашем журнале, а это уже удар по моему имиджу.
— Я устала с вами спорить. — Ребекка отвернулась.
— И не спорьте. Просто идите домой, примите ванну, почитайте любовный роман и пишите о своих тусовках, нарядах и прочей белиберде. — Алекс, не прощаясь, ушел.
Ладно, решила Ребекка. Я еще возьму реванш. Я покажу тебе наряды и прочую белиберду.
— Привет! — Виктория Холден поздоровалась с вошедшей в редакцию Ребеккой. — Что нового? Ты так быстро удрала вчера, что я даже не успела спросить, как прошел твой первый рабочий день?
Ребекка почувствовала симпатию к этой женщине, которая, судя по всему, искренне интересовалось ее делами.
— Ужасно. Я успела познакомиться вчера с двумя журналистами из вашего... нашего журнала. Один мне понравился, а другого я уже ненавижу всей душой.
— Интересно, о ком речь? — заулыбалась Виктория.
— Об Эрике Брэйди и Алексе Лоуренсе.
— О, да. Ты права: Эрик не самый приятный человек в нашей редакции, — сказала Виктория.
— Эрик? — переспросила Ребекка. — Напротив, он, по-моему, классный парень. А вот Алекс... Ужасный тип.
— Серьезно? — в свою очередь удивилась Виктория. — Чем тебе мог не угодить Алекс?
— Долгая история, потом как-нибудь расскажу. Только со вчерашнего дня мы с ним злейшие враги.
— Надо же, — задумчиво произнесла Виктория, глядя вслед уходящей Ребекке.
— Как дела? — спросила Ребекка своего коллегу Дика, который сидел за столом, обхватив голову руками, его светлые взъерошенные волосы торчали в разные стороны.
— Ужасно, как и всегда, — ответил он.
— Что так?
— Не обращай внимания, — включилась в разговор блондинка, сидящая напротив, которую, как уже успела выяснить Ребекка, звали Лора. — Дик иначе на вопрос «как дела?» не отвечает.
— Почему?