Как выйти замуж (Макалистер) - страница 26

В баре «Стрэтфорд оукс» пахло, как в настоящем английском мужском клубе, — добротной кожей и дымом сигар.

Хэйден была уже там. Ее невозможно было не заметить в облегающем ярко-красном платье с глубоким вырезом. Она сидела у стойки бара, закинув ногу на ногу, и читала газету. Две группы мужчин в разных концах бара пытались делать вид, что не обращают на нее внимания, но почему-то все развернули стулья так, чтобы сидеть к ней лицом, а не спиной.

Мисси тоже была там, но сидела отдельно, явно давая понять, что не хочет иметь с Хэйден ничего общего. Она что-то сосредоточенно писала в своем электронном органайзере. На ней была черная юбка, белая блузка, черные туфли и... жемчужные украшения.

Итак, к кому присоединиться?

— Сара! — Хэйден первая заметила ее и помахала рукой. Мужчины дружно повернули головы в сторону Сары.

Итак, Хэйден. Мисси пожала плечами и отвернулась, но Сара, проходя мимо, толкнула ее ногой и прошептала:

— Посмотри на туфли.

— Хорошие туфли, — прошептала та в ответ.

Честно говоря, за отданные триста долларов Сара рассчитывала услышать больше, чем просто «хорошие туфли».

— Пойди сядь рядом с Хэйден. Ты будешь выгодно смотреться на ее фоне.

Сара покачала головой и постаралась не ковылять, прокладывая себе дорогу к барной стойке.

— Отличная походка, — бросила Хэйден вместо приветствия. — Расстегни пуговицу.

— Уже расстегнула!

— Расстегни еще одну. И что это за юбка? Из бабушкиного сундука?

— Она длинная, но посмотри, какой у нее разрез!

— Подтяни ее вверх и садись на табурет, но медленно, чтобы все парни успели оценить твои прелести.

Сара неуклюже взобралась на высокий табурет, решив пренебречь советом Хэйден, и сделала знак бармену, который почему-то не спешил принять у нее заказ.

— Ты можешь заказать джин с тоником, мартини или виски со льдом.

— Это все, что у них есть?

— Это то, что Мисси велела заказывать. У нее целая теория насчет связи между характером мужчины и напитками.

— Тогда мартини. Судя по всему, найти подходящего мужчину намного сложнее, чем я думала.

— Нет, дорогая. Это совсем просто. — Хэйден подняла свой бокал, откинула волосы назад и крутанулась на своем стуле. Мужчины за соседними столиками уткнулись носами в свои бокалы.

— Я не хочу этих мужчин, — прошептала Сара.

— Это для практики. Дорогая, ты должна выглядеть поживее, поярче. Ну-ка быстренько в туалет. — Хэйден соскользнула со своего табурета.

Сара постаралась повторить ее движение, но зацепилась каблуком и чуть не упала.

— Мы вернемся, — бросила Хэйден бармену.

Он кивнул, продолжая сосредоточенно протирать стаканы и выстраивать их в ряд на стойке.